原文:
插秧歌
宋·杨万里
田夫抛秧田妇接,小儿拔秧大儿插。
笠是头盔蓑是甲,雨从头上湿到胛。
呼君慨君莫笑偿,古来惟有农桑利。
翻译:
田夫把秧苗丢给田妇,田妇接着把秧苗插在田里。小儿拔着秧苗,大儿正在插田。农人就像头戴头盔,身穿铁甲,(其实指的是箬笠和蓑衣)任凭风吹雨打。我直喊:你们千万别嫌弃,因为从古以来,农民的生活就是这样啊!
这首诗前三联纯用描写手法,后一联直抒胸臆。全诗写插秧的忙碌和辛苦,前两句纯用白描手法,用“抛”、“接”两个动词刻画出农人相互协作的融洽、敏捷、忙而不乱;第三句用比喻手法说明农人劳作的辛苦,第四句再用一个“湿”字渲染,突出其艰辛。插秧就像一场紧张的战斗,农家儿女正是这场战斗的参与者。
后两句是作者的议论和感慨,他招呼农人不要相互嘲笑,并强调从古至今,农民的生活就是这样,并非今人劳作比古人更辛苦。其实,这是作者的反语,目的是要唤醒者们的觉悟,不要认为农民的生活很安乐,而应当减轻农民的负担,使他们生活得更好些。
此诗选取日常劳动场景,描绘出明丽生动的农家场景,朴实无华,却生动传神。全诗写得有绘画美,笔触细腻;有动态美,插秧的一系列动作清泉流畅;且富含生活气息,田夫、田妇、大儿、小儿各自分工,密切合作,表现江南一种深厚纯朴的劳动热情和丰收在望的喜悦。
此诗除具有绘画美的特点外,还具有生动传神的特点。就人物形象而言,田夫“抛”,田妇“接”,大儿“插”,小儿“拨”,四个动作各具情态。以人物引动稻秧、稻田,稻秧、稻田反又烘托出人物,如“笠是头盔蓑是甲,雨从头上湿到胛”,进一步从另一方面把上面描绘的紧张、繁忙的插秧 scene具体化了。
此诗在表现上主要采用了朴素的白描手法。作者善于运用素描、白描的写法,以平实见长,并不空发议论,直白其事,遏而不露,而田夫、田妇雨插秧苗的图景,却历历在目,让人觉得比空发议论的“过、不及”之作更富于感染力。全诗写得有绘画美,笔触细腻;有动态美,插秧的系列动作清楚可见;有色彩美,绿油油的秧田与白茫茫的膜烟相映成趣。作者以白描的手法叙述了农民插秧的场面,生动、形象,给人以身临其境之感。