《滕王阁序》是唐朝文学家王勃创作的一篇骈文,全文如下:
豫章故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。
时维九月,序属三秋。潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。俨骖騑于上路,访风景于崇阿。临帝子之长洲,得仙人之旧馆。层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。鹤汀凫渚,穷岛屿之迥;桂殿兰宫,即冈峦之体势。
披绣闼,俯雕甍,山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩。闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰弥津,青雀黄龙之舳。云销雨霁,彩彻区明。落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨,雁阵惊寒,声断衡阳之浦。
遥襟甫畅,逸兴遄飞。爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔。四美具,二难并。穷睇眦之侈奢,极娱游之快哉!
天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。望长安于日下,目吴会于云间。地势极而南溟深,天柱高而北辰远。关山难越,谁悲失路之人?萍水相逢,尽是他乡之客。怀帝阍而不见,奉宣室以何年?
嗟乎!时运不济,命运多舛。冯唐易老,李广难封。屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?所赖君子见机,达人知命。老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢。北海虽赊,扶摇可接;东隅已逝,桑榆非晚。孟尝高洁,空余报国之情;阮籍猖狂,岂效穷途之哭!
勃,三尺微命,一介书生。无路请缨,等终军之弱冠;有怀投笔,慕宗悫之长风。舍簪笏于百龄,奉晨昏于万里。非谢家之宝树,接孟氏之芳邻。他日趋庭,叨陪鲤对;今兹捧袂,喜托龙门。杨意不逢,抚凌云而自惜;钟期既遇,奏流水以何惭?
呜呼!胜地不常,盛筵难再,兰亭已矣,梓泽丘墟。临别赠言,幸承恩于伟饯;登高作赋,是所望于群公。敢竭鄙怀,恭疏短引,一言均赋,四韵俱成。请洒潘江,各倾陆海云尔。
逐句解读:
1. 豫章故郡,洪都新府:豫章,即南昌。洪都,是唐朝时南昌的称呼。这句话说的是,这里是过去的豫章郡,现在是洪都府。
2. 星分翼轸,地接衡庐:翼、轸,是星宿名,属二十八宿。衡,衡山,此指衡州(治所在今湖南省衡阳市)。庐,庐山,此指江州(治所在今江西省九江市)。这句话说的是,洪都的地理位置,与星宿翼轸、衡山、庐山都有关联。
3. 襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越:襟,衣襟,引申为连接。三江,泛指长支流。五湖,泛指太湖、鄱阳湖、青草湖、丹阳湖、洞庭湖。蛮荆,即今湖北一带。瓯越,即今浙江一带。这句话说的是,洪都地理位置重要,连接多条江河,靠近多个湖泊,控制湖北、湖南,连接浙江。
4. 物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻:物华天宝,指洪都物产丰富,有珍贵的宝物。龙光,指龙泉宝剑的光。牛斗,指牛宿、斗宿,是星宿名。人杰地灵,指洪都人杰地灵,历史上出过很多杰出的人才。徐孺,即徐孺子,东汉末年的著名隐士。陈蕃,即陈蕃,东汉末年的,曾任豫章太守,徐孺子曾访问他,他特地下榻接待。这句话说的是,洪都物产丰富,人才辈出,徐孺子曾受到陈蕃的接待。
5. 潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫:潦水,即雨水。寒潭,即冷潭。烟光,即云雾中的光。暮山,即傍晚的山。这句话说的是,雨后的水潭清澈,傍晚的山在云雾中显得紫色。
6. 临帝子之长洲,得仙人之旧馆:帝子,指滕王。长洲,即滕王阁所在的洲。仙人,指仙人住的地方。这句话说的是,滕王阁建在帝子的长洲上,是仙人以前住的地方。
7. 层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地:层峦,即重叠的山。耸翠,即翠绿的山峰。流丹,即红色的阁。无地,即没有地面。这句话说的是,滕王阁建在翠绿的山上,红色的阁楼高耸入云,下面没有地面。
8. 鹤汀凫渚,穷岛屿之迥;桂殿兰宫,即冈峦之体势:鹤汀,即鹤的洲。凫渚,即野鸭的洲。穷,即尽。岛屿,即水中的小岛。桂殿,即桂树建的宫殿。兰宫,即兰花建的宫殿。冈峦,即山岗。这句话说的是,滕王阁周围有很多小岛,宫殿建在山岗上。
9. 披绣闼,俯雕甍,山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩:绣闼,即绣花的门。雕甍,即雕花的屋顶。这句话说的是,打开绣花的门,俯视雕花的屋顶,可以看到辽阔的山川和湖泊。
10. 闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰弥津,青雀黄龙之舳:闾阎,即里巷的门。扑地,即满地。钟鸣鼎食,即吃饭时钟声响起,表示富贵。舸舰,即船只。弥津,即布满渡口。青雀黄龙,即船上的装饰。舳,即船尾。这句话说的是,洪都城里有很多富贵人家,船只布满渡口,船上装饰着青雀和黄龙。
11. 云销雨霁,彩彻区明:云销,即云雾散去。雨霁,即雨停。彩彻,即云彩散开。区明,即天空明亮。这句话说的是,雨停了,云雾散去,天空明亮。
12. 落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色:落霞,即晚霞。孤鹜,即孤独的鸭子。这句话说的是,晚霞和孤独的鸭子一起飞翔,秋天的水和天空都是一色。
13. 渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨,雁阵惊寒,声断衡阳之浦:渔舟唱晚,即渔舟在傍晚唱歌。彭蠡,即鄱阳湖。衡阳,即衡阳的浦口。这句话说的是,渔舟在傍晚唱歌,声音传到鄱阳湖的岸边,雁阵因寒冷而受惊,声音传到衡阳的浦口。
14. 遥襟甫畅,逸兴遄飞:遥襟,即遥远的胸怀。甫畅,即舒畅。逸兴,即超脱的兴致。遄飞,即迅速飞翔。这句话说的是,胸怀舒畅,兴致迅速飞翔。
15. 爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏:爽籁,即清爽的箫声。纤歌,即轻柔的歌声。遏,即阻止。这句话说的是,清爽的箫声响起,清风就产生了,轻柔的歌声响起,白云就停止了。
16. 睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔:睢园,即梁园,是西汉梁孝王在睢阳(今河南省商丘市)修建的别墅,以绿竹闻名。彭泽,即陶渊明,东晋诗人,以酒闻名。樽,即酒杯。邺水,即邺城(今河北省临漳县西南邺镇),是曹魏的都城,以朱华(即荷花)闻名。临川,即谢灵运,东晋诗人,以山水诗闻名。这句话说的是,梁园的绿竹气势超过了陶渊明的酒杯,邺城的荷花光照着谢灵运的笔。
17. 四美具,二难并:四美,即良辰、美景、赏心、乐事。二难,即良时、美景。这句话说的是,良辰美景赏心乐事都具备了,良时美景也都在一起。
18. 穷睇眦之侈奢,极娱游之快哉:睇眦,即眼睛。侈奢,即奢侈。这句话说的是,尽情的看,尽情的享受,真是快乐极了。
19. 天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数:天高地迥,即天高地远。盈虚,即兴衰。这句话说的是,天高地远,感觉宇宙无穷无尽,兴衰都有定数。
20. 望长安于日下,目吴会于云间:长安,即今天的西安。吴会,即江苏、浙江一带。这句话说的是,在日下看长安,在云间看吴会。
21. 地势极而南溟深,天柱高而北辰远:南溟,即南海。天柱,即天柱山。北辰,即北极星。这句话说的是,地势高而南海深,天柱山高而北极星远。
22. 关山难越,谁悲失路之人?萍水相逢,尽是他乡之客:关山,即关隘和山川。这句话说的是,关山难越,谁同情迷路的人呢?萍水相逢,都是异乡的客人。
23. 怀帝阍而不见,奉宣室以何年?帝阍,即帝王宫门。宣室,即宣室殿,是汉文帝的宫殿。这句话说的是,想进帝王的宫门却看不到,宣室殿什么时候可以进去呢?
24. 嗟乎!时运不济,命运多舛:嗟乎,即唉。时运,即时运。命运,即命运。多舛,即。这句话说的是,唉,时运不好,命运。
25. 冯唐易老,李广难封:冯唐,即冯唐易老,指冯唐容易变老。李广,即李广难封,指李广难以封侯。这句话说的是,冯唐容易变老,李广难以封侯。
26. 屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?屈贾谊,即屈贾谊于长沙,指屈原、贾谊都被放逐到长沙。梁鸿,即梁鸿于海曲,指梁鸿被放逐到海边。明时,即明明的时代。这句话说的是,屈贾谊被放逐到长沙,不是没有的君主;梁鸿被放逐到海边,不是没有明明的时代。
27. 所赖君子见机,达人知命:君子,即君子。达人,即达人。知命,即知道命运。这句话说的是,君子看到机会就行动,达人知道命运。
28. 老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志:老当益壮,即老了应当更加壮烈。宁移,即宁愿改变。白首,即白头。穷且益坚,即穷困反而更加坚强。不坠,即不坠落。青云,即青云之志。这句话说的是,老了应当更加壮烈,宁愿改变白头,穷困反而更加坚强,不坠青云之志。
29. 酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢:酌,即斟酌。贪泉,即贪泉。涸辙,即干了的辙。这句话说的是,喝贪泉反而觉得清爽,处在干了的辙里反而高兴。