《寄黄几复》是北宋诗人黄庭坚创作的寄赠诗,全文如下:
我居北海君南海,寄雁传书谢不能。
桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯。
持家但有四立壁,治病不蕲三折肱。
想见读书头已白,隔溪猿哭瘴溪藤。
这首诗首联写两人天各一方,难通音信;颔联回忆以往,感慨身世;颈联述说彼此的穷困和思念;尾联五、六两句黄几复的为人,七、八两句对朋友的劝慰和期望。
诗的首联“我居北海君南海,寄雁传书谢不能。”,作者说自己身居北方,友人远处南方,天各一方,难以互通音信。古时有雁足传书之说,而这里却说鸿雁尚不能传书,可见双方音讯之断绝,也透出作者失望、怅惘之情。
颔联“桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯”,回忆往事,感慨身世。作者于景祐四年(1037年)与友人一举同登进士第,其后在作者为校书郎的六年中,与友人时有相见,同饮同游,而别后已十年未通音信。作者写了“桃李春风”的春风得意,也写了“江湖夜雨”的凄惘孤独,在对比中表达了思念友人的感情。
颈联“持家但有四立壁,治病不蕲三折肱”,写友人穷困的处境。四立壁,语出《论语·为政》:“非其鬼而祭之,谄也。见义不为,无勇也。原思为之宰,与之粟九百,辞。子曰:‘惜乎,不夫人也!四体不勤,五谷不分,孰为夫子?’”原思谢绝了孔子让他做家宰的提携,却只要俸粟九百。有人问他为什么,他说:“我如果做了家宰,家里就有四堵墙壁直立着,不用为住的问题发愁了。现在已经有四堵墙壁,我还要求什么呢?”四立壁,即四堵墙壁。这里借指穷困的境况。三折肱,指多次跌断手臂,后用为良医的典故。《左传·定公十三年》:“吾不患蜀人之为我诒也,而患夫诒蜀人之病,使重有臝也。若夫折枝、折骨、在医,吾不患也。”杜预注:“臝,病也。臝,犹瘝也。重有瘝,谓数有疾病也。”杨伯峻注:“杜注‘臝,病也’,不确。臝,当读为瘝,即《周礼·天官·疾医》之‘三折、两折、一折,以齿坐刑’,谓病之甚也。《左传》言‘重有瘝’,即重有疾病也。《左传》言‘在医’,即可以医治,不必死也。《论语·为政》篇:‘伤于臝也。’皇疏:‘臝,病也。’然则三折肱,谓病之甚,非谓三折臂也。古书‘肱’与‘瘝’形近而误。”三折肱,即三折瘝,言多次疾病,后遂用为良医的典故。这里是说,友人处境艰难,有良医也无需三折肱,即可治疗。
尾联“想见读书头已白,隔溪猿哭瘴溪藤”,写作者想象友人黄几复的读书形象,并想象其处境的凄苦。头已白,既表现黄几复的衰老,又暗含他长期困居边隅,功业无成。隔溪的猿啼和瘴溪的藤萝,也含有一种凄苦和险阻的意味。
这首诗,通过作者与友人分别后的生活场景,表达了作者对友人的思念之情,也表现了作者对友人处境的关切和忧虑。这首诗,语言质朴,情感深沉,读来令人感慨。