大观楼长联全文翻译:昆明大观楼长联全文翻译,180字长联背后的历史与意境。

上联:

五百里滇池,奔来眼底。披襟岸帻,喜凭栏眺望;看东骧神骏,西翥灵仪,北走蜿蜒,南翔缟素。高人韵士何妨选胜登临。趁蟹屿螺洲,梳裹就风鬟雾鬓;更苹天苇地,点缀些翠羽丹霞。莫辜负四围香稻,万顷晴沙,九夏芙蓉,三春杨柳。

译文:

五百里浩瀚的滇池,在我眼前奔涌。我敞开衣襟,推起头巾,喜欢倚栏远望。向东望去,滇池像骏马奔腾而来;向西望去,又像凤凰展翅飞翔;向北望去,又像一条巨龙蜿蜒曲折;向南望去,又像一块白绸子飘荡在空中。品德高尚、高雅的人何妨选择这美景登高远眺。在这美丽的洲滩上,让梳理过的水草和飘荡的烟雾像少女的发鬓一样美丽;在这辽阔的湖面上,点缀着翠绿的羽毛和灿烂的晚霞。不要辜负了四周飘香的稻田,万顷明朗的沙滩,九夏绽放的荷花,三春的杨柳。

下联:

看千古兴亡,事不过放眼量。系唐贤今哲,岂屑小题抒发。嚼字宫商,须不断斟句酌字;读完人杰鬼才,不枉待作赋吟诗。莫学些赵家样儿,只学那题桥门客;做一个男儿,留取些贯朽粟腐;勿为情多事拙,而取笑乎聋瞽之徒。

译文:

看千古的兴亡,没有什么是值得过分执着的。联系起唐代的贤人,今天的智者,难道会在这些小事上斤斤计较吗?在吟诗作赋时,要仔细推敲字句;读完那些英雄豪杰的诗词,不要辜负了作赋吟诗的机会。不要学那赵家儿女的样子,只学那些题桥门客的豪气;做一个的男子,留下一些功名利禄;不要因为感情用事而做事笨拙,被那些无知的人耻笑。

大观楼长联,是清代孙髂翁所撰,被誉为“天下第一长联”、“海内长联第一佳作”,也是昆明的象征,并名列“古今第一长联”之一。全联气象磅礴,意境深远,既描绘了滇池四周的风光,又歌颂了云南的历史文化,还抒发了作者的情感。上联写滇池四周风光,由山水描写到人物活动,下联写作者对历史的评价,由个人想到,由古代想到当今,展现了作者广阔的胸怀和深沉的历史感。

长联中,孙髂翁运用了丰富的意象和象征手法,如“东骧神骏,西翥灵仪,北走蜿蜒,南翔缟素”等,形象地描绘了滇池四周的山川景色。他还巧妙地运用了典故和修辞手法,如“蟹屿螺洲”、“翠羽丹霞”、“赵家样儿”等,增强了联语的韵味和表现力。

长联中的“趁蟹屿螺洲,梳裹就风鬟雾鬓;更苹天苇地,点缀些翠羽丹霞”一句,形象地描绘了滇池洲滩的美景,给人以美的享受。而“嚼字宫商,须不断斟句酌字;读完人杰鬼才,不枉待作赋吟诗”一句,则表达了作者对诗词创作的热爱和追求。

大观楼长联是一首富有哲理性和艺术性的长联,它不仅展示了滇池四周的美景,更表达了作者对云南历史文化的热爱和敬仰,对人生的感悟和追求。它是文化的瑰宝,也是世界文化遗产中的一颗璀璨明珠。