滕王阁序全文翻译和原文并列:最适合打印学习的格式

滕王阁序

原文:

滕王阁序

唐 王勃

豫章故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。雄州雾列,俊采星驰。台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。都督阎公之雅望,綮戟遥临;宇文新州之懿范,葭莩亲瞻。十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫气东来,王将军之武库。家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯。

时维九月,序属三秋。潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。俨骖騑于上路,访风景于崇阿。临帝子之长洲,得天人之旧馆。层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。鹤汀凫渚,穷岛屿之迥迥;桂殿兰宫,即冈峦之体体。

披绣闼,俯雕甍,山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩。闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰弥津,青雀黄龙之舳。云销雨霁,彩彻区明。落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨,雁阵惊寒,声断衡阳之浦。

遥襟甫畅,逸兴遄飞。爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔。四美具,二难并。穷睇眄于中天,极娱游于暇日。天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。望长安于日下,目吴会于云间。地势极而南溟深,天柱高而北辰远。关山难越,谁悲失路之人?萍水相逢,尽是他乡之客。怀帝阍而不见,奉宣室以何年?

嗟乎!时运不齐,命途多舛。冯唐易老,李广难封。屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?所赖君子见机,达人知命。老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢。北海虽赊,扶摇可接;东隅已逝,桑榆非晚。孟尝高洁,空余报国之情;阮籍猖狂,岂效穷途之哭!

勃,三尺微命,一介书生。无路请缨,等终军之弱冠;有怀投笔,慕宗悫之长风。舍簪笏于百龄,奉晨昏于万里。非谢家之宝树,接孟氏之芳邻。他日趋庭,叨陪鲤对;今兹捧袂,喜托龙门。杨意不逢,抚凌云而自惜;钟期既遇,奏流水以何惭?

呜乎!胜地不常,盛筵难再;兰亭已矣,梓泽丘墟。临别赠言,幸承恩于伟饯;登高作赋,是所望于群公。敢竭鄙诚,恭疏短引;一言均赋,四韵俱成。请洒潘江,各倾陆海云尔。

翻译:

南昌的滕王阁啊,它在洪州这新建成的府第。星宿分野,这里连接着翼、轸二星;地理位置,它紧靠着衡山、庐山的要津。它襟连着三江,还依带着五湖,控制着南方辽阔的楚地,连接着东南一带。物有光华,天有珍宝,龙泉剑光直射斗牛星;英雄豪杰,钟灵毓秀,徐孺子竟然下榻陈蕃处。宏伟的州城像雾一样涌起,杰出的人才像流星一样驰骋。城池坐落在夷夏交界之地,主客都是东南一带的俊杰。都督阎公,享有崇高的声望,他持着矛戟,远道而来;宇文新州刺史,是美德的楷模,他亲自来送别。正逢十日休假的日子,杰出的友人如云;迎接千里而来的客人,高贵的朋友坐满宴席。文坛孟学士,文章的气势如腾起的蛟、飞起的凤,其辞采如紫气东来,真是王将军的武库;我的父亲作这个州的州长,我路过这有名的地区,以年轻小子,而能亲自碰着这个盛宴。

时值九月,这是深秋时分。积水落尽,潭水寒冷而清冽,暮烟凝聚在山上,天色已晚。在高高的山路上驾着马车,到崇山峻岭中浏览风景。来到这唐代的滕王阁前,看见当年滕王所筑的楼阁。层峦耸翠,上达重霄;飞阁流丹,下临无地。仙鹤野鸭,展翅飞落在小洲上,极尽岛屿曲折回环的景致;桂树兰草,随着冈峦起伏而起伏,这就是山形地势的自然形态。

打开精美的阁门,俯瞰雕花的屋脊,山岭平原展现在眼前,极目远望,湖沼迂回,视野开阔。街巷房屋,到处都是钟鸣鼎食的富贵人家;舸舰塞满了津渡,尽是装饰华美的船只。云消雨停,阳光朗煦,落霞与孤独的野鸭一齐飞翔,秋天的江水和辽阔的天空浑然一色。渔人唱着歌儿,那歌声响彻彭蠡湖滨;排成“一”字长阵的雁群,发出阵阵惊寒的鸣声,一直持续到衡阳的水滨。

放眼远望,胸怀顿时舒畅,逸兴而想飞腾。箫声和歌声都起来了,由于歌声响亮,白云也停驻下来。像睢园竹林中聚会宴乐,这里的气概超过了竹林七贤;像邺水咏史诗般华采,这里笔端流露出文采。四美具备,二难并臻。极目远望,目送飞鸟归林;尽情欢娱,乐得和煦的春日。天高地远,令人感到宇宙的无穷;欢乐极了,悲哀之情顿生。极目遥望长安,在夕阳下哪里是长安的城郭?极目远望吴会,在云间哪里又是吴会的所在地?地势偏远,南海深不可测;天柱高耸,北斗星遥不可及。关山难以越过,有谁同情迷路的人?萍水偶尔相逢,大家都是异乡之客。怀念着宫庭的楼阁却看不见,什么时候入朝拜官?

唉!时运不济,命运多舛。冯唐容易衰老,李广难以封侯。使贾谊遭受委屈在长沙,不是没有的君主;让梁鸿逃匿到海边,难道缺乏贤明的时代?所依赖的是君子能看到机会,达官能预知命运。老了应当更加壮烈,岂能因白发而改变雄心?处境艰难而意志更坚,不失去凌云的壮志。即使喝了贪泉的水,也感到清爽;即使身居不得志,也自得其乐。北海虽然遥远,乘着旋风,还是可以到达;晨光虽已西斜,未来的日子还很长。孟尝心地高洁,空有报国的热情;阮籍为人放达,怎能效法他穷途的潸然流涕!

我王勃,虽然是一个微贱的书生,没有请缨报国的机会,却有投笔从戎的志向。弃掉,甘于寂寞,不向献媚;迎接侍奉,不远离君王。不是谢贵的玉树,却结接了孟氏的芳邻。将来一定会像孔鲤,对父亲更加尊敬;今天既做了宾客,就攀着龙门。假如碰不上杨得意,那就扶着栏杆,以诗赋自叹;既然遇到了钟子期,奏着琴,又怎么惭愧呢?

唉!名胜之地不能长存,盛大的宴会难以再逢。兰亭宴集,已经很难再遇;金谷园也变成了一片废墟。临别时送几句话作纪念,幸蒙您阎公大人的宴会;登高作赋,期望在座各位都能赋诗。我斗胆冒昧地尽我微薄的心意,作了短短的。我一言既出,四韵俱成。请洒潘墨水,各倾陆机的云尔。