黄鹤楼送孟浩然之广陵古诗原文与翻译

黄鹤楼送孟浩然之广陵

唐·李白

故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。

孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。

翻译:

老朋友在西面的黄鹤楼与我辞别,在三月份烟雾迷漫、繁花似锦的春天去扬州。

友人的孤船帆影渐渐地远去,消失在碧空的尽头,只看见一线长江,向邈远的天际奔流。

此诗首句点出送别的地点:一代名胜黄鹤楼;二句写送别的时间与友人要去的地方:烟花三月的扬州;三、四句,即景抒情,点出诗题的主要内容“送别”,同时写出送别情景,其意境开阔,感情深沉,有很强的艺术感染力。

“故人西辞黄鹤楼”,这一句不光是为了点题,更因为黄鹤楼是天下名楼,乃是天下闻名的东西送别之地,这里送别友人,自然是有意为之。这样出名的地点,许多人都到过,并无什么大奇之处。于是,诗人便忽开异思,将景语与情语绝妙融合起来,以“烟花三月”四字,在景中融进了无限春意,将送别情景呈现于烟花三月的明朗、美好之中,为友人的扬帆而去提供了壮丽的美景。诗人真的将孟氏的一片帆影送别于烟花三月的江上,人因景而伤情;将无限伤感之情化作水天相隔的无穷回味,真乃“妙乎再三”。其结句“唯见长江天际流”,诗人以景写情,似为顺乎自然地写景,实在将深情倾注在“唯见”二字中,言下之意是:你的身影消逝了,却只见浩浩荡荡一江春水。那滚滚而去的江水,有如我对你的思念,久久地流下去。

“烟花三月下扬州”,在“三月”上加“烟花”二字,把送别环境中那种诗的气氛涂抹得多么绮丽,多么深情,为全诗增色不少。其起句“故人西辞黄鹤楼”,在文理上,似觉有点词序不当。但由于想象中这个“烟花三月”的扬州,已不再是诗人那个“朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还”的流放地了,那“西辞”,就顺理成章地突出了诗人对西去扬州、不忍相别的友人已渐去渐远的那份真挚感情,与孟氏长别而相约于日后的诗人,依依之情,自难说尽,也就只将千种离情,依依惜别之意寄托在所见的凄凄烟水之中。而诗人怀思中,也早已寓入了那烟花三月、柳絮如烟、繁花似锦的春中。

此诗虽为惜别之作,却表现得十分轻盈,充满了诗意和理趣,并无一般送别的感伤。由于包括高适、王昌龄在内的一些知名诗人纷纷为其抱不平,于是,便使这首诗成了很著名的“冤案”诗。但“艺术劳动”是创作,创作是不能脱离其所属时代的,也就无法去“”了。

“孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。”诗的后两句看起来似乎是写景,但在写景中包诗人对朋友的一片真情。

“孤帆远影碧空尽”李白一直把朋友送上船,船已经扬帆而去,而他还在岸边目送远去的风帆。诗人的心目中,这片孤帆也凝聚着自己的感情。诗人的心潮起伏,正象征着帆影融进远处茫茫的春江之中,将诗人的无限怅惘之情融化进去。

“唯见长江天际流”,是眼前自然景象,又不全是。李白对朋友的一片真情,李白的向往和留恋之情,不正都随着那滚滚东去的长江流水而无比依依吗?那江水所以向着天边奔流,不就和他的依恋之情一直相随直至遥远的天边吗?景象是廖廖几笔的,然而李白那深挚的感情多浓烈哟。那水,奔流不息,也正好似诗人心中依依惜别而一直未断的感情。诗的结句没有把感情显露出来,而是更含余韵。

根据新、旧《唐书》李白传记载,李白为兴利济民请求引见太平公主,虽未如愿,却因此结识了崔涔及玉真公主等人。足见李白在长安,并非一味地怀才不遇而愤世嫉俗,同时总在张罗着仕进。李白与孟浩然都怀有治理,造福百姓的抱负,然而仕途都不得意,心中都充满了不平之气。李白在长安虽时间不久,但不少。孟浩然与李白都怀有济世之志,但彼此都不得志。他们彼此对酬,感情甚深,确实有“吾爱孟夫子,天下闻”之誉。因李白比孟浩然年纪轻,故视孟为“夫子”。夫子的称呼,可见李白对孟浩然的爱戴。

这首诗,自然飘逸,而又余韵深长,真所谓“尽而不尽”。