原文:
臣诸葛亮,奉旨宣读,臣诚惶诚恐,谨陈表以闻:
臣以凡才,亲受皇眷,猥荷天恩,拜为丞相,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明。今南方已定,兵甲已足,当奖帅三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。此臣所以报先帝,而忠陛下之职分也。
至于营中之事,悉以咨之臣之亲信,必能使行阵和睦,进退有度,则之盛,可计日而待也。
臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。
先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事。受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明。故五月渡泸,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,当奖帅三军,北定中原。此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于营中之事,悉以咨之臣之亲信。臣必能使行阵和睦,进退有度。今当远离,临表涕零,不知所言。
翻译:
臣诸葛亮,我接受您的命令,既感到悲痛又感到高兴,谨以此文表明我的心迹。
我诸葛亮以微薄之才,受到先帝的不弃,被提拔为丞相。夜忧虑,担心托付给我的重任不能完成,从而损害先帝的英明。如今南方已经平定,兵员装备已经充足,应当率领全军,北定中原,使兴旺,百姓安居乐业。这就是我报答先帝,尽忠于陛下职责的方式。
至于营中的事务,我都交给我的亲信大臣处理,我相信他们一定能使团结,行动有序,那么的兴盛,就可以期待了。
我本来是个平民,在南阳亲自耕田,只求在乱世中苟且保全性命,并不在诸侯中闻名。先帝不因为我地位低微,见识浅陋,降低自己的身份,三次到草庐来拜访我,询问我对时局的想法,我因此深受感动,答应为先帝奔走效劳。后来遭遇失败,我在兵败的时候接受重任,在危难之间奉命出使,至今已有了。
先帝知道我办事谨慎,所以在临终的时候,把大事托付给我。我接受命令以来,日夜忧虑,担心托付给我的重任不能完成,损害先帝的英明。所以我五月渡过泸水,深入不毛之地。如今南方已经平定,兵员装备已经充足,应当率领全军,北定中原。这就是我报答先帝,尽忠于陛下职责的方式。至于营中的事务,我都交给我的亲信大臣处理。现在我将要远离,面对这份表,我泪流满面,不知再说些什么。
深度解析:
《出师表》是三国时期蜀汉丞相诸葛亮写给后主刘禅的一篇表文,全文以诚挚的言辞和深邃的思考,表达了自己对的忠诚和对先帝的感激之情。
诸葛亮在文中明确了自己的职责和使命,即“北定中原,兴复汉室,还于旧都”。这不仅是诸葛亮个人的志向,也是蜀汉的最高目标。他深知自己的责任重大,因此日夜忧虑,唯恐辜负先帝的期望。
诸葛亮在文中展现了自己的忠诚和谨慎。他承诺将竭尽全力,攘除奸凶,兴复汉室,完成先帝的重托。他也表现出对营中事务的细致处理,相信自己的亲信大臣能够处理好的内部事务,从而确保的稳定和发展。
诸葛亮在文中也表达了对先帝的感激之情。他回忆起先帝对自己的厚爱,三次到草庐来拜访自己,询问自己对时局的想法,这使他深受感动,从而决定为先帝效劳。这种感激之情,也体现了诸葛亮的忠诚和忠诚。
诸葛亮在文中表达了自己的忧虑和期待。他担心自己不能完成先帝的重托,损害先帝的英明。他愿意亲自领兵出征,平定南方,为的兴盛做出贡献。他也期待的兴盛,希望能够在不久的将来看到的繁荣和百姓的安居乐业。
《出师表》是诸葛亮忠诚和谨慎的写照,也是他对的热爱和期待的体现。这篇文章不仅展示了诸葛亮的智慧和才华,也体现了他的忠诚和忠诚,是一篇感人至深的佳作。