黄河颂
望黄河滚滚,奔向东方。
wàng huáng hé gǔn gǔn , bēn xiàng dōng fāng 。
高山之巅,。
gāo shān zhī diān , shì rú pò zhú 。
啊!黄河!
a ! huáng hé !
你是的摇篮!
nǐ shì zhōng huá mín zú de yáo lán !
五千年的古国文化,
wǔ qiān nián de gǔ guó wén huà ,
从你这儿发源;
cóng nǐ zhè ér fā yuán ;
多少英雄的故事,
duō shǎo yīng xióng de gù shì ,
在你的身边扮演!
zài nǐ de shēn biān bàn yǎn !
啊!黄河!
a ! huáng hé !
你是伟大坚强,
nǐ shì wěi dà jiān qiáng ,
像一条巨龙,
xiàng yī tiáo jù lóng ,
腾飞在这神州大地。
téng fēi zài zhè shén zhōu dà dì 。
啊!黄河!
a ! huáng hé !
你是善良慈祥,
nǐ shì shàn liáng cí xiáng ,
像一面镜子,
xiàng yī miàn jìng zi ,
明察秋毫,
míng chá qiū háo ,
在着广袤的原野上,
zài zhe guǎng mào de yuán yě shàng ,
抚育着千千万万人的成长。
fú yù zhe qiān qiān wàn wàn rén de chéng zhǎng 。
啊!黄河!
a ! huáng hé !
你以无尽的滋养,
nǐ yǐ wú jìn de zī yǎng ,
养育我们伟大的。
yǎng yù wǒ men wěi dà de mín zú 。
我们祖国的英雄儿女,
wǒ men zǔ guó de yīng xióng ér nǚ ,
要像你一样的伟大坚强!
yào xiàng nǐ yī yàng de wěi dà jiān qiáng !
像你一样的伟大坚强!
xiàng nǐ yī yàng de wěi dà jiān qiáng !
像你一样的伟大坚强!
xiàng nǐ yī yàng de wěi dà jiān qiáng !
啊!黄河!
a ! huáng hé !
我们的心,
wǒ men de xīn ,
早已与你同呼吸,
zǎo yǐ yǔ nǐ tóng hū xī ,
共命运,
gòng mìng yùn ,
我们将以更大的气魄,
wǒ men jiāng yǐ gèng dà de qì pò ,
更大的规模,
gèng dà de guī mó ,
更大的热情,
gèng dà de rè qíng ,
来歌颂祖国,
lái gē sòng zǔ guó ,
歌颂黄河!
gē sòng huáng hé !
在您的身边,
zài nín de shēn biān ,
我们向着黄河,
wǒ men xiàng zhe huáng hé ,
向着祖国,
xiàng zhe zǔ guó ,
发出青年们的誓言:
fā chū qīng nián men de shì yán :
“我们要学习你的榜样,
“ wǒ men yào xué xí nǐ de bàng yàng ,
像你一样的伟大坚强!
xiàng nǐ yī yàng de wěi dà jiān qiáng !”