太常引辛弃疾翻译:辛弃疾太常引建康中秋翻译,3个步骤赏析词中的浪漫与忧愁

太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋

宋 辛弃疾

一轮秋影转金波,飞镜又重磨。照江又照山,映长簟、系画秋螺。

人人解与诗人意,不负此樽开。莫惜一樽酒,谁料宋家万里愁。

这首《太常引》南宋辛弃疾写于建康(今南京)中秋夜,此时词人六十二岁,为权臣落职,正退居江西信州(今上饶)带湖别墅。

上片写词人“把酒问青天”的眼前景,皓月当空,朗照江山,境界阔大,是“醉后不知天在水,满床清梦压星河”(唐庚《栖贤山歌》)那般的梦幻吗?

“飞镜又重磨”,是说月亮象新磨过的铜镜一样,一尘不染,闪清冷而绝美的光辉,多么令人迷恋,令人心醉啊!可是,月之“一轮”又暗喻了什么呢?在词人的心目中,“一轮”应该代表着两宋一朝,象征着南宋犹然“飞镜”一样,应当振作,应当皎洁,应当照映山河,光照寰宇,让大宋的万里河山映照出朗朗的秋光!

“照江又照山,浸长簟、系画秋螺。”月光朗照江水,又朗照群山;月影浸透竹席,还象秋螺钿合那样,把美丽的影子倒映在镜屏上。

“长簟”,即竹席,文人的竹席往往绘有山水图。“系画秋螺”,即绘有螺形图案的照屏。这两句词,看似纯为写景,实则有寓意。寓意什么呢?南宋的河山,如今已尽陷敌手,象这“照江又照山”的明月,可曾照出了它的羞愧?可曾照出了它的惭愧?可曾照出了它的狼狈与无奈?而词人的心,早已象“浸长簟、系画秋螺”那样,与“月”与“影”与“画”结下了不解之缘。

下片直抒胸臆。“樽”即酒杯。“人人解与诗人意”是说人们都知道诗人(指词人)的心意。这一句,既道出了词人的心事,也道出了词人的苦衷。是啊,象这样一位忧国忧民的词人,一颗心,早已与“长簟”与“秋螺”与“清梦”与“星河”与“江月”与“山影”系在一起,早已与“江月”与“山影”合为一体,他爱“江月”,他爱“山影”,他爱“长簟”,他爱“秋螺”,他爱“清梦”,他爱“星河”,正是出于他对大宋河山的热爱,出于他内心的忧国忧民。又有多少人能够理解他呢?

“莫惜一樽酒,谁料宋家万里愁。”千万不要吝惜您手中的一樽酒,谁能预料大宋万里江山的忧愁?是啊,大宋的万里江山啊,如今已呈万里愁云,而词人的一樽酒,又怎能够排解得了这“万里愁”呢?

此词通过中秋赏月,巧妙地把中秋赏月与国事结合起来,表达了作者放眼河山、忧国忧民的情怀。在对比中,词人善于用景物烘托、暗示愁情的浓郁,在抒情中,词人又经常借助景物使愁绪显得更为凄婉动人。

全词思路清晰,构思巧妙,情景交融,紧紧围绕“中秋”的“月”来展开,以“一樽酒”来强化“万里愁”的表达力度,使这“万里愁”显得更为沉重,更为凝炼,更为动情。