李白的《渡荆门送别》的拼音版如下:
dù jīng mén sòng bié
渡荆门送别
唐 李白
fàng fēi ménng niǎn yuǎn jiāng yán , zhí dào hǔ zhī huí gù xiāng 。
渡远荆门外,来从楚国游。
shān suí píng yě jìn , jiāng rù dà jiāng liú 。
山随平野尽,江入大荒流。
niǎo qù yún píng wǔ , fú kàn rì luò yóu 。
月下飞天镜,云生结海楼。
dòng jiàn yuán xián jù , qiē qī bā shàng zhōu 。
仍怜故乡水,万里送行舟。
其中,“山随平野尽,江入大荒流。”这两句描绘的是一幅壮阔的景象。随着船只的前行,连绵的山峦逐渐消失,眼前展现出一片广袤的平原;江水奔腾不息,流入茫茫的荒野,仿佛永无止境。这两句诗不仅描绘出了壮丽的自然景观,也蕴诗人对故乡的深深眷恋和对未来的无限憧憬。
“山随平野尽”一句,用“随”字将“山”和“平野”两种景象连接起来,形成一种动态的变化,仿佛山脉在消退,平原在延伸,给人以空间上的开阔感。也寓意着诗人离开故乡,走向更广阔的世界的决心和勇气。
“江入大荒流”一句,用“入”字将“江”和“大荒”两种景象融合在一起,形成一种气势磅礴的景象。江水奔腾不息,流入茫茫的荒野,象征着诗人的生命力和探索精神,也寓意着诗人对未知世界的向往和追求。
这两句诗通过描绘壮丽的自然景观,表达了诗人对故乡的深深眷恋和对未来的无限憧憬。也展现了诗人开阔的胸襟和追求探索的精神。
此诗是李白青年时期在出蜀漫游的途中写下的。虽然离乡日久,旅途顺当,但他思乡心切,不可能一帆风顺。这首诗欣赏长江美景的也隐藏着诗人“仗剑去国,辞亲远游”时,对故乡、对长安的思念之情。诗的首联交代了此行的目的和既成的事实;颔联写诗人舟过荆门时所见到的壮丽景色;颈联表现诗人对故乡山水的无限眷恋;尾联写诗人离开故乡时依依不舍的心情。全诗意境高远,风格雄健,形象奇伟,想象瑰丽,以其卓越的绘景和抒情的独特方式,赢得了读者的青睐。
这首诗就像一幅长江出峡的万里长卷,一切都像迎面而来一样。诗人站在船头,神驰于奔迢的万里山水之间,独享那“仗剑去国,辞亲远游”的豪迈与自由。诗中的每一处景物,都仿佛是一个跳跃的音符,组成了一曲动人的乐章。诗人通过对这些音符的巧妙组合,表达了他对故乡的深深眷恋和对未来的无限憧憬。