小雅采薇全文翻译及赏析:3个角度读懂征夫之悲

小雅·采薇

采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,岁亦忧止。

采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。

曰归曰归,岁亦莫止,靡室靡家,猃狒之故。不遑启居,猃狒是务。

采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,莫莫夭夭,岁亦阳止。

王事未休,不遑启处。忧心孔疚,我行不来!

彼尔维何?维常之华。彼路斯何?君子之车。

戎车既驾,四牡业业。岂敢定居?一月三捷。

驾彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。

四牡翼翼,象弭鱼服。岂不日戒,猃狒孔方。

兮彼戍夫,独贤劳兮!

翻译:

采薇采薇,薇菜鲜美的样子。说回家啊说回家,心里忧思很难受。

采薇采薇,薇菜鲜美的样子。说回家啊说回家,心中忧思迭起伏。

说回家啊说回家,眼看一年将尽关。没有家室没有家,都是因为玁狁故。没有空闲来休息,都是为了和玁狁故。

采薇采薇,薇菜坚硬粗糙的样子。说回家啊说回家,心里忧思乱如麻。

说回家啊说回家,眼看一年又完啦。没有家室没有家,让我独自守边关。心中忧思多悲伤,让我不能守故乡。

那盛开的是什么花?是棠棣花。那驶过的是什么人的车?当然是将帅们的从乘。兵车已经驾起来,四匹雄马又高又大。哪里敢安享居家乐?一个月要多次出征打仗。

驾起四匹雄马,四马壮硕的样子。将帅们坐在车上,士兵们也靠它隐蔽。四匹雄马多齐整,兵车鱼纹木轮运行。难道是将军们没有戒备?原来是大小战事在逼近。

那守边将士不能归家,皆是因为玁狁故。

赏析:

从思乡的角度:

本文描写军旅思乡,当然不排除在这个过程中一直贯穿的战士们为了,抛头颅、洒热血,在战场上奔波、征服敌人的英勇形象,但从我个人的情感出发,我觉得我们同样不能忽视战士们心中怀有的浓厚的故乡之情。

这种看似矛盾,但又可以得到统一,正是因为如此,这篇悲怆的乐诗才能流传千古,让后人为之嗟叹。

从戍边的角度:

这首诗共三章,分为三段,各章有二、三、四句,句数按一、二、三递增,各章结构相似,规模上组成由重章叠句式回环往复的旋律,体现了诗歌的主题:

我不畏从军戎行,不畏野外艰苦,而是一个儿子对父亲的担心,是不是能早早归来,这是一份儿子情,深深牵挂的父子情,备战中的将士,无疑是思乡的,写“薇”之“柔”与“刚”,以比喻将帅们军事态势的顺利与艰难,显然是将帅思归,盼望早早结束战争,反映了将帅们对家的思念,对亲人的牵挂,令人钦佩的是他们面对战场的艰辛,内心的无奈,为了,可以牺牲一切,却无奈的要忍受思乡之苦,让我们为之动容,让我们看到战士们是可爱的,支持他们的是可贵的家国情怀。

从战争的角度:

全文看似写战士们因为玁狁之患而从事征战,天子让战士们去从事征战,他们不得不进行从征,内心是痛苦的,他们也是渴望休整的,渴望美好时光的,但现实是残酷的,他们不得不为天子从事征战,守卫,保卫家园,让我们看到了战士们为了,为了家园,不得不进行征战,但他们的内心是痛苦的,不得不与家人分离,守卫,保卫家园,但内心是痛苦的,这种矛盾的心情,反映了战士们深深的无奈之情,也反映了当时社会现实,天子让战士们进行征战,不得不进行,让我们看到了战士们为了,为了家园,不得不进行征战,但内心是痛苦的,这种矛盾的心情,反映了战士们深深的无奈之情,也反映了当时社会现实,天子让战士们进行征战,为了,为了家园,不得不进行,但内心是痛苦的,这种矛盾的心情,正是本诗所要表达的主题,让我们看到了战士们为了,为了家园,不得不进行征战,但内心是痛苦的,这种矛盾的心情,正是本诗所要表达的主题。

小雅·采薇全文翻译及赏析:从思乡的角度,看到战士们深深的思乡之情;从戍边的角度,看到战士们为了,为了家园,不得不进行征战,但内心是痛苦的;从战争的角度,看到战士们为了,为了家园,不得不进行征战,但内心是痛苦的,这种矛盾的心情,正是本诗所要表达的主题。