暮春归故山草堂唐钱起原文及翻译:原文对照翻译及赏析

原文:

暮春归故山草堂

唐·钱起

谷口春归深暮春,黄昏一鸟度烟云。

落花门巷家家雨,新火楼台处处春。

禁苑莺啼同数声,长安日暖设斗滨。

逍遥自适行闲客,何事须为志士心。

翻译:

在深山口送走了晚春归来的时候,在黄昏时分一只鸟儿横穿烟云。

门下落花如雨,空巷中淅淅沥沥,楼上烧着新火处处报着春天。

皇宫中莺啼声如同数声,长安城里因春日和暖而设斗鸡台。

逍遥自适的隐士,为何要有那志士的情怀。

赏析:

此诗首联写暮春时节归至故山草堂。诗人以“暮春”点明时间,以“谷口”点明地点,以“春归”点出题意,以“深”状摹暮春之“暮”,为全诗奠定了基调。诗人采用由“点”及“面”的写法,从“一鸟度烟云”中,即可窥见“山深云深,暮景冥冥”之境。颈联写暮春故山草堂的所见所感。诗人以“落花门巷”、“新火楼台”概括写暮春景色,语言精炼,富有画面感,对仗工整,属对亦佳。尾联写诗人于暮春回归故山后,逍遥自适的情态,流露出诗人对尔虞我诈的生活的鄙弃和虽怀志士之心却逍遥自适的情怀。

全诗以“暮春”点题,写暮春之景,抒暮春之情,用字遣词,颇见功力。首联写谷口春归,晚景凄清;颔联写暮春景色,雨添新火,雨带春光;颈联写暮春时节,长安景象,暖日莺啼,斗鸡台杳;尾联写暮春归故山草堂,逍遥自适,乐而忘忧。此诗之“妙”,当在“含而不露”,意蕴深长。通篇未用一典,却于简谈中见新奇,朴素中见高华。诗人以清雅空灵的笔调,描绘出暮春故山草堂的幽趣,表现出诗人对物欲横流、尔虞我诈的生活的厌弃,体现诗人高洁的操守和淡泊的心志。

全诗写景自然清新,抒情淡泊质朴,格调高雅,令人玩味不已。首联从“暮春”点题,为全诗奠定了基调。颔联写暮春景色,语言精炼,富有画面感,对仗工整,属对亦佳。颈联写暮春时节,长安景象,暖日莺啼,斗鸡台杳,看似与诗题无关,实则以乐景衬哀情,更加凸显诗人对故山草堂的喜爱。尾联写暮春归故山草堂,逍遥自适,乐而忘忧,表现出诗人对尔虞我诈的生活的鄙弃和虽怀志士之心却逍遥自适的情怀。

此诗在结构上,亦颇见功力。全诗四句,分作四层,每层均用一联,分别写景、写情,而景与情又融会贯通。首联从“暮春”点题,为全诗奠定了基调。颔联写暮春景色,语言精炼,富有画面感,对仗工整,属对亦佳。颈联写暮春时节,长安景象,暖日莺啼,斗鸡台杳,看似与诗题无关,实则以乐景衬哀情,更加凸显诗人对故山草堂的喜爱。尾联写暮春归故山草堂,逍遥自适,乐而忘忧,表现出诗人对尔虞我诈的生活的鄙弃和虽怀志士之心却逍遥自适的情怀。

此诗在表现手法上,亦颇见功力。诗人以清雅空灵的笔调,描绘出暮春故山草堂的幽趣,表现出诗人对物欲横流、尔虞我诈的生活的厌弃,体现诗人高洁的操守和淡泊的心志。诗人运用多种修辞手法,如比喻、拟人、对偶等,使得诗歌语言更加生动形象,富有感染力。诗人善于运用意象,如“落花”、“新火”、“莺啼”等,营造出一种幽雅清新的意境,使读者仿佛身临其境,感受到诗人的情感和心境。

此诗是一首优秀的山水田园诗,语言精炼,富有画面感,意境幽雅清新,情感真挚自然,表现出诗人高洁的操守和淡泊的心志,具有较高的艺术价值。