石壕村
tánɡ dù fǔ
唐 杜甫
mào shēnɡ tián jiān zhǒng kuì sǐ
暮投石壕村,有吏夜捉人。
lǎo nǎi wén zhào rén,yān luò dǎo dǎo nán.
老翁逾墙走,老妇出门看。
kǒu quàn huáng bō nǎi
吏呼一何怒,
fǔ lì yì wú yán.
妇啼一何冤!
niàn qù jīng sān zhàn
听妇前致词,
dào xiàn fǔ lǎo lì
三男邺城戍。
yī nán shì dǎo dǐe
一男附书至,
ér xìn lán shān wáng
二男新战死。
xiānɡ yī shēnɡ shēng tuō shì
存者且偷生,
sǐ zhě lǎng kōng kuàn.
死者长已矣!
niàn qù wǔ sī luò
室中更漏绝,
jiān jiāo yè bù shēng.
夜夜有狗吠。
yī nián yòu yī qǐ
一朝吏来索,
lǐu lǐu nǎi nán zhī.
吏吏乃止之。
qǐ zhōng yǔ zhǎng bái
长吏呼一卜,
fǔ yīngnǎi lǐng cǐ.
妇人暂语还家去,
liú zhào shū lín huò
即遣戍边戎,
dàn shēn suō sài kǒng.
急应河阳役,犹得备晨炊。
kǎn gāo xùn fú lǎo
夜久语声绝,
rú wén huì yǐn shēng.
如闻泣幽咽。
tiān lǐng yàn jiǎo jiāo
天明登前途,
mǎn kuì lǎo wēng jīng.
独与老翁别。
背景介绍:
《石壕吏》是一首杰出的现实的叙事诗,写了差吏“夜捉人”、老妇泣诉、差吏、老妇苦诉等情节。通过老妇的述说,概括了石壕吏乘夜捉人的残径,揭露了当时整个社会的黑暗,真实地反映了人们疾苦和作者对者的强烈。
中唐时期,安史之乱爆发,杜甫初闻乱军将至,带着扶老携幼的几口残兵败将,到石壕村投宿。当时石壕村正差夫应付,不准谁人来投宿。杜甫好不容易才在邻舍的协助下,得以“逾墙”而入,藏身与“老妇”的家中。
差吏到来时,老妇的“老翁”因为过于恐惧,已经逾墙逃走,家中只有“老妇”和“未走脱”的“乳下孙”。由于家中没有男丁,老妇只好“出门看”,并且差吏捉人的行动,还引起老妇的义愤,她“公然”与差吏对话,表示家中确实“无丁”,并且暗示徭役给造成的痛苦和灾难。虽然她“请从吏夜归”,但是差吏还是“怒”了,并且“一何怒”!“一何冤”五字,表面上是老妇对差吏的埋怨,实际上也是杜甫对差吏强征丁役,闹得鸡犬不宁,的现实而深感悲愤的写照。
老妇的“致词”,跟差吏的“怒”和“呼”一样,都是诗人“耳闻”的。老妇的“苦诉”,包括她三个儿子都已戍边捉敌,一个儿子刚刚殉国,一个儿子正在奔赴前线,而“孙”因“乳下”尚不能应征,家事如此,已够惨了,可是“更无长男”,得把抱“孙”和乳“孙”的“缕”也带去服徭役。这样,老妇便“请从吏夜归”,她认为“急应河阳役,犹得备晨炊”,说不定还能“保”住一条命。
老妇的“致词”,句句都是差吏逼出来的。她的答话,跟她的心理、感情,是紧密相关的。差吏的“一何怒”,逼得老妇“一何冤”!而老妇的“一何冤”,又自有她的“致词”为证。这是一个社会的普通农家的悲惨遭遇。
诗人在叙述中不加任何议论、抒情,而是像写实小说一样,让读者从客观叙述中体会出潜藏的诗人的爱憎之情。并且,诗人还以老妇的口,诉说她的家事,家事即国事,家事也是民事。这样,诗人便赋予了老妇的“致词”以“史诗”的意义,使其具有了一定的典型性。
诗人深入到生活的底层,活动在中间,用诗笔纪实地向人们报道、并了战争给带来的苦难。因而《石壕吏》既是诗人现实具体实践的记录,也标志着文学中叙事诗的一个新的发展。
全文注音版如上所示,希望这份学习资料能帮助你更好地学习和理解《石壕吏》这首诗。