南史陶弘景传翻译如下:
陶弘景,字通明,是丹阳秣陵人。自幼聪明伶俐,十岁时便对十分精通,萧长懋与他相见,对他十分称赞,并对他道:“这十岁的儿童,将来定是一位异人。”二十岁时,他齐高帝做诸王时,便礼聘他做诸王侍读,却不见他到来。虽然如此,却虚席以待,常称他为“山中宰相”。
永明十年,他脱朝服,换上道士的衣服,在茅山筑起房屋,定居下来。他常日里将琴酒和箪瓢作为乐趣,与松乔为伴,确定终身不仕于朝。多次礼聘他,他都只是派将意见上报。永元初,他又托病还俗,想出来,齐高帝又征召他,封他为永嘉郡守,没有赴任。上表启奏道:“臣山野之人,质性猖狂,幼渐幽栖,长勤枕石。虽欲挥衣,傈然未遂。今奉恩诏,起为长吏,非臣志意。若逼臣出仕,非惟玷污,亦以亏损岁寒。若遂栖迟,便肆佚欲,希陛下优游之泽,少垂贷纳。”高帝想对他进行提拔,却未能成功。永明二年,又征召他,他又托病还俗,上表道:“臣性抗直,不能俯眉侍人。臣若出山,当清谈高论,迥然方外。若教臣低头事人,不若曳布引瓢,快意于山林。”高帝想赐给他车牛,又不上路。上表道:“臣若驷马高盖,臣所不能也。若步引纸策,臣之愿也。”高帝赐给他麾盖,他仍然不上路。
齐高帝薨逝后,他作礼赞道:“仿佛觏龙颜,依稀在凤阙。希声一何旷,离形庶难越。”梁武帝即位,礼聘他,他仍然不去。陶弘景历经齐高帝、梁武帝两代,两位都对他十分礼遇,而他却始终不肯出来,只是将意见上表。有疑难之事,常去信咨询他,他必定诚惶诚恐地详细解答,当时对他的尊敬,有如此程度。人们称他为“山中宰相”。
陶弘景善于弹琴,琴声能感动左右。他撰写《胡琴赋》,文辞十分美丽。他又擅长书法,尤其擅长草书、隶书。他撰写《神仙传》,行于世。他撰写《周氏》,共四十卷。他博通阴阳五行,谶纬图纬,经常研究《大易》、《老子》、《庄子》等经典。他撰写《二书义疏》,注解《周易》和《老子》两部经典,共一百七十余条,注释《孝经》和《论语》,又注解《陶靖节诗》共百二十篇。他撰写《真诰》共二十卷,他撰写《周氏冥通记》共三卷,又撰写《集仙录》共十卷,又撰写《古今丹灶图》二十卷,又撰写《华阳陶隐居内传》共三卷,又撰写《陶隐居集》共五卷。他注释《二书》和《二书义疏》,世上所传,都是他的真迹。
陶弘景在山中时,有仙灵之事,神迹很多。他常日里不喝水,只靠吃松叶和竹心。他虽年近八十,却仍容止盛壮,像青壮年一般。他常日里能日行数百里,与轻车良马相匹敌。他常日里能仰卧在雪中,身不沾雪。他常日里能卧在火上,火不。他常日里能于水中儼然,水不沾身。他常日里能于荆棘丛中,荆棘不刺人。他常日里能噀酒于空中,化成双龙,蟠萦上下。他常日里能于手掌中,燃起火来,得数寸高。他常日里能画石作驴,在水中行走。他常日里能掷笔于空中,高数十丈,又接住笔。他常日里能尿于瓯中,像新泉一般。他常日里能行诸般神变,不可胜言。
陶弘景年七十二岁时,永徽七年八月二日,他仙逝于人间。当时,他预知自己的死期,便预先写下遗令,做好棺木,等待日期的到来。到日期时,他弟子,对弟子们道:“我今日应当行仙去。你们应当善待我的棺木,不要因哭泣而玷污了它。”说完,便坐入棺中,众人看见他气色和悦,像喝醉了酒一般,闭目不言,至夜而逝。他的颜色不变,尸体柔软如生。第二天,才将他安葬。他的弟子们为他立庙,称为“陶公祠”。
陶弘景的一生,是一位真正的隐士。他拒绝的多次征召,选择了隐居山林,追求自己的理想。他的一生,也是一位真正的。他撰写了多部经典,对的发展做出了重要的贡献。他的仙逝,更是留下了许多神秘的传说,令人对他的生平充满了敬仰和向往。
陶弘景的一生,无疑是史上的一位重要人物。他以其高深的造诣,以及其对经典的贡献,赢得了后人的尊敬。他的隐居生涯,更是成为了后人追求理想的一种典范。他的生平,无疑是一部充满传奇色彩的历史,值得我们细细品味和研究。