木兰诗
原文:
唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。
问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵。军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄。愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄河边。不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头。不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床。脱我战时袍,著我旧时裳。当窗理云鬓,对镜帖花黄。出门看火伴,火伴皆惊忙。同行十二年,不知木兰是。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
翻译:
叹息声一声接着一声,木兰姑娘当门在织布。织机停下来不再作响,只听见姑娘在叹息。
问姑娘在思念什么,问姑娘在惦记什么。姑娘并没有思念什么,姑娘并没有惦记什么。昨夜看见征兵文书,知道君王在大量征募兵士。那么多卷征兵文书,每一卷上都有父亲的名字。父亲没有长大的儿子,木兰没有兄长。愿意为此去和鞍鞯,从此替代父亲去应征。
东市买骏马,西市鞍和鞍下的垫子,南市嚼子和缰绳,北市买长马鞭。早上辞别父母上路,晚上宿营在黄河边。听不见父母呼唤女儿的声音,只听见黄河水奔流发出哗啦啦的声响。早上辞别黄河上路,晚上到达黑山头。听不见父母呼唤女儿的声音,只听见远方胡人骑兵的啾啾的鸣。
行军万里奔赴战场作战,翻越关隘和山岭就像飞过去一样快。北方的寒风中传来打更声,清冷的月光映照着战士们的铁甲战袍。将士们经过无数次出生入死的战斗,有些壮士十年之后(幸存者)归来。
归来后朝见天子,天子坐上殿堂(行赏)。记功木兰最高一等,得到的赏赐千百金以上。天子问木兰有什么要求,木兰不愿做尚书郎这样的官,希望骑上一匹好骆驼,借助它的脚力送我回故乡。
父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎接她;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀宰猪羊。打开我闺房东面的门,坐在我闺房西面的,脱去我打仗时穿的战袍,穿上我姑娘的衣裳,当着窗子整理像云一样柔美的鬓发,对着镜子在额上贴好花黄。出门去见同营的伙伴,伙伴们都很吃惊:我们同行十二年之久,竟然不知道木兰是女孩子。
雄兔两只前脚时时动弹,雌兔两只眼睛时常眯着,雄雌两兔一起并排着跑时,怎能分辨得出哪个是雄兔,哪个是雌兔呢?
这个故事呈现了一个令人敬佩的巾帼英雄形象——花木兰。她代替年老的父亲去应征,展现了她的勇敢和孝顺。在战场上,她勇敢地战斗,经历了无数次的生死考验,最终胜利归来。她的故事告诉我们,无论男女,只要有勇气、智慧和毅力,都可以成为英雄。花木兰的故事也鼓励我们,要勇于面对生活中的困难和挑战,勇敢地追求自己的梦想。