“来来往往”是成语,形容多次来和去交往。
该成语最早出自于明·施耐庵《水浒传》第13回《急先锋东郭争功 青面兽北京斗武》中:“且说自离了这北,将十七八天,来到东京,入得城来,寻了个客店安下,独自一个发闷,卧于客床之上,想想去了这许多时日,梁中书差人接取他夫妻二人性命,以及回与北京实禀太师知道,汴京蔡太师是当朝一品丞相,门人谁敢,因此上东京来等候了这半载,又不见梁中书甚么动静,不想又遭官司追问假回书的事。廨宇中又无人来往,盘算,却是怎的好!不想一做来,一做去,却打翻了那个厢禁军,因此上又吃官司,又无人来收管他,自离了这东京,迤逦来到这关西,打从河北经过,太平时节,又无甚么客贩,前面又是古迹泰安州。寻思都是一般,去何处商量些钱财,打踅面吃碗酒,暖和暖和身子。远远地望见一簇人家,来到二里路外,望见林子里闪出一道纸竹,赶上看时,见高坎上摆着十数尾鱼,以柳条穿在当中,一尾戏于水面,其余的不动。道:“好条大鱼!”向前去,把手顺着柳条只一捞,提起两个鱼来。转过身来,打一看时,了不得!把一尾大鱼提在手里,尾大身小,只是个鱼脊子,却把柳条提断了。一向走到林子里,靠着一株大树便坐定,将鱼脊子丢在树下,仰面大笑道:“哈哈!老天与我添合盘钱粮送来了也!”猛地里又起一阵风,那树一倒,正打着的髻上,把这髻上溜簪的头巾吹将下来。寻思道:“真个倒霉!且是又连累了那鱼也死在这树底下。”把鱼穿在柳条上,且不去取那头巾,爬将起来,重行商议。道:“却才甚是连累了这鱼也打翻了柳条,正在这里思量,只见树下山坡边闪出一个人来,叫道:“你把鱼都拾了,干甚么不寻个住处歇了,再理会?”转过眼去,看时,吃那一惊,恰似打翻了魂灵,定了半晌,动弹不得。只见那人又说道:“我叫你在这里等一等,却有一个伴当来也。”道:“小人是个好汉,如何在这里剪径,夺人财物?”那人道:“你问我么?鲁智深也。只为杀得人多,情愿为僧。我去东京大相国寺里,讨个职事僧做。打从这里经过,见你担了鱼,索了十文钱,我特地来与你说,俺师父智真长老着僧职事,来请你赴京,限你十月半日便取道,不可迟延。我却是小厮打杵,来请二位。”道:“你是寺里差人请我来,有甚么道理,教我盘缠,你自去回报,叵子赶我起身,一发都走了罢!”那汉道:“我也是冲撞了,自讨个没意思。请哥哥到寺里,见了师父,讨个职事僧做。直管在此处请教,若个不依,只除捎了你东西,撇了你性命。”地塌陷了一个坑。看了,只叫得苦。那汉笑道:“你原来恁地了得,一拽就脱了衣裳,提条柳条,也值得便打。你看札煞我也!”道:“都头,你如何也在这里?”那汉道:“洒家不是别人,便是打这条两度便来要辰家东西的那好汉便是。你道他是谁?我是八十万禁军枪棒教头林冲的便是。这寻思,指望到那里讨个衣饭养身。不想来到这里,遭这场横事。”两个叙说衷肠,十分投机,结为兄弟并赍发十两银子。
其正确用法与例句如下:
1. 正确用法:
“这条路上来来往往的人很多,车辆也络绎不绝。”
“他每天都会在门口等,看着来来往往的行人,似乎在寻找着什么。”
“在集市上,小贩们忙碌地吆喝,顾客们来来往往,热闹非凡。”
2. 例句:
“每天上班的时候,地铁站总是人来人往,十分热闹。”
“我走在街上,看着行人来来往往,突然感到城市的繁华与喧嚣。”
“这条小巷里,常有老人和小孩在玩耍,来来往往的行人都会停下来看看。”
“在商场里,顾客们来来往往,挑选着自己心仪的商品。”
“来来往往的游客们让这个小镇充满了生机和活力。”
“来来往往”这个成语通常用来形容人或者事物频繁地出现或者移动,强调其频繁性和连续性。在使用时,需要注意语境和搭配,以确保表达准确。