李商隐隋宫原文及翻译,一首诗看尽隋炀帝的奢靡亡国

李商隐《隋宫》原文及翻译

原文:

隋宫

唐 李商隐

紫泉宫殿锁烟霞,欲取芜城作薮e799bee5baa6e79fa59331333363446161泽。

玉辇人已尽,金莺无气力。

于今腐草正萤光,打窗有巴黎。

海内皆属土,山头蕨有疏疏。

翻译:

长安的著名宫殿笼罩在紫烟云霞之中,隋炀帝却想将芜城作为他的行宫。

隋炀帝乘玉辇巡游时宫人已经空了,金莺也无力歌唱。

如今腐草化为的萤虫发出微弱的光,他建的行宫上冷落的窗户对着巴黎。

全国的都像泥土般的被隋炀帝踩在脚下,连山头的蕨菜也疏疏落落的。

一首诗看尽隋炀帝的奢靡

李商隐的《隋宫》以极简的笔触,深刻地揭示了隋炀帝的奢靡与隋朝的。诗中通过对隋宫的描绘,展现了隋炀帝在位期间的极度奢华与浪费,以及这种奢华最终导致的国破家亡。

诗的首句“紫泉宫殿锁烟霞,欲取芜城作薮泽。”便以强烈的对比,揭示了隋炀帝的极端奢侈。紫泉宫殿,象征着皇家的尊贵与奢华,而烟霞则象征着自然的美景与宁静。隋炀帝却想要将芜城——一个荒凉之地,变为他的行宫,追求更多的奢华。这种对自然的与对资源的无尽挥霍,正是隋炀帝奢靡生活的体现。

“玉辇人已尽,金莺无气力。”这两句诗进一步揭示了隋炀帝的奢侈导致的人心离散,国力衰微。玉辇是皇家的象征,而金莺则是美好与生命的象征。在隋炀帝的下,玉辇时,人已尽,金莺也无力歌唱。这暗示了隋朝的国力衰弱,离心,美好的事物也失去了活力。

“于今腐草正萤光,打窗有巴黎。”这两句诗则描绘了隋朝的衰落与破败。腐草化为的萤虫发出微弱的光,象征着隋朝的微弱与无力。而“打窗有巴黎”则暗示了隋朝的宫殿已经破败不堪,连窗户都无法完好。

最后两句“海内皆属土,山头蕨有疏疏。”则进一步揭示了隋炀帝的给带来的苦难。海内的都如泥土般被隋炀帝踩在脚下,连山头的蕨菜也疏疏落落的。这既是对隋朝生活的真实写照,也是对隋炀帝的深刻批判。

整首诗通过对隋宫的描绘,展现了隋炀帝的奢靡与隋朝的。从宫殿的奢华,到的苦难,从玉辇的,到金莺的无力,从腐草的萤光,到窗户的破损,每一个细节都揭示了隋炀帝的与隋朝的衰落。这首诗不仅是对隋朝的批判,也是对后世的警示,提醒人们要警惕奢靡与,以免重蹈覆辙。