赠汪伦的古诗拼音版完整注音,附赠朗读音频跟读

zèng wāng lún

赠汪伦

táng lǐ bái

唐 李白

lǐ bái péng yǒu jiāo wǒ jiǎn,

李白乘舟将欲行。

pèi kǎn wēi yāo shèng sì qiān 。

忽闻岸上踏歌声。

táo huā tán shuǐ shēn qiān lǐ ,

桃花潭水深千尺,

bù jí wāng lún sòng wǒ qíng 。

不及汪伦送我情。

这首诗的朗读音频跟读,您可以在各大音乐平台或视频平台搜索“赠汪伦 朗读音频”,就能找到相关的朗读音频,您可以根据需要进行跟读。

《赠汪伦》是唐代李白写给朋友汪伦的一首赠别诗,诗中描绘李白乘舟欲行时,汪伦来送别的情景,十分朴素自然地表达出汪伦对李白那种朴实、真诚的情感。

“李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。”诗的前半部分叙述了李白要离开桃花潭了。在将要乘船出发时,他听到了岸上传来的歌声,这歌声是汪伦为李白送行而唱的。李白走到这里,觉得应该勾勒一下汪伦这位不速之客的不请自来。诗一开头就说:“李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。”他用了“忽闻”两字,表示感到出乎意外:“岸边竟有如许多人为自己送行,简直深受感动!”那么现在送到岸边来的朋友究竟是谁呢?诗人写了“忽闻岸上踏歌声”。“踏歌”是从远方传来的,歌声节奏明快,唱声抑扬顿挫,表现出送行者齐心合意踏地而歌,形式情真意切。

“桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。”桃花潭水是那样的深湛,更触动了离人的心弦,然而诗人却偏偏说:“桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。”这种夸张的修辞手法巧妙而又自然,诗人就这样高峻地筑起了一道感情的堤坝,将汪伦对李白那种淳朴而真挚的情感,鲜明地表现了出来,赞美了他们之间深挚的友情,千回百转,明快自然,耐人寻味。

《赠汪伦》这首诗,在赠别诗中风格豪迈,语言清新自然,虽信手拈来,却真挚动人。诗的两句叙事,都紧扣“送”字。李白乘舟“将欲”走,汪伦“忽闻”来送行,仅仅是简叙即已展示出一幅深情厚谊的动人送别场面。诗的前半部分,先写“赠汪伦”的原因;后半部分,先用“桃花潭水深千尺,不及”作比,随后用“送吾情”进一步强调和收束。诗人用潭水深千尺比喻汪伦与他的友情,运用了比喻和夸张的手法,而又在这似比非比,似夸非夸之中显示了两个人的真挚友谊。如今人们引用这两句诗来赞与人之间真挚的友情。