黄鹤楼
唐·崔颢
昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。
黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。
日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。
黄鹤楼/huáng/hè/lóu
古人/gǔ/rén
已/yǐ
乘/chéng
黄鹤/huáng/hè
去/qù
此地/cǐ/dì
空余/kòng/yú
黄鹤楼/huáng/hè/lóu
黄鹤/huáng/hè
一去/yī/qù
不复/bù/fù
返/fǎn
白云/bái/yún
千载/qiān/zǎi
空/kòng
悠悠/yōu/yōu
晴川/qíng/chuān
历历/lì/lì
汉阳/hàn/yáng
树/shù
芳草/fāng/cǎo
萋萋/qī/qī
鹦鹉/yīng/wǔ
洲/zhōu
日暮/rì/mù
乡关/xiāng/guān
何处/hé/chǔ
是/shì
烟波/yān/bō
江上/jiāng/shàng
使/shǐ
人/rén
愁/chóu
原文翻译及注释
译文:
过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,这里只留下一座空荡荡的黄鹤楼。
黄鹤飞走后就再也没有回来了,千百年来只看见悠悠的白云。
阳光照耀下的汉阳树木清晰可见,鹦鹉洲上有一片葱葱郁郁的芳草。
天晚了,我何处是家乡?放眼前方,只看见一片雾霭笼罩江天,给人带来深深的愁绪。
注释:
1. 黄鹤楼:著名的名胜古迹,故址在今湖北武汉市蛇山的黄鹤矾上。传说三国时的费祎于此登仙乘黄鹤而去,故称。
2. 昔人:指传说中的仙人子安。
3. 乘:骑,坐。
4. 去:离开。
5. 空:只,仅。
6. 载:年。
7. 悠悠:飘荡的样子。
8. 川:平原。
9.历历:清楚可数。
10. 汉阳:今湖北省武汉市汉阳区,位于长江、汉江交汇处,与黄鹤楼隔江相望。
11. 萋萋:形容草木茂盛的样子。
12. 鹦鹉洲:今武汉市长江中有一洲,因东汉末年祢衡作《鹦鹉赋》于此,故称鹦鹉洲。(思)
13. 乡关:故乡。
14. 烟波:暮霭深沉的江面。
15. 使人愁:感极生悲。
逐句讲解:
1. “昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。”
这句诗描述了黄鹤楼的起源,通过“昔人已乘黄鹤去”这一传说,给黄鹤楼增添了一抹神秘色彩。通过“此地空余黄鹤楼”这一描写,表达了黄鹤楼的孤寂和岁月的变迁。
2. “黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。”
这句诗通过黄鹤的离去和白云的飘荡,进一步描绘了黄鹤楼的沧桑和历史的沉淀。也暗示了人生的无常和生命的短暂。
3. “晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。”
这句诗描绘了黄鹤楼周围的景色,通过“晴川历历汉阳树”和“芳草萋萋鹦鹉洲”的描写,展现了黄鹤楼周围的美丽风光和生机勃勃的景象。
4. “日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。”
这句诗表达了诗人的思乡之情,通过“日暮乡关何处是”的疑问和“烟波江上使人愁”的感慨,表达了诗人对家乡的思念和对生活的感慨。
这首诗通过黄鹤楼的传说和景色,表达了诗人对生命的感慨和对家乡的思念,同时也展现了黄鹤楼的沧桑和历史的沉淀。