上李邕读音译文及注释,一篇帮你全面理解这首诗

上李邕

唐 李白

大鹏一日同风起,扶摇直上九万里。

假令风歇时下来,犹能簸却沧溟水。

世人见我恒殊调,闻余大言皆冷笑。

宣父犹为善训诲,岂能朝朝事铅刀。

摩天崖所及,挟翅蔽天。你有如此的大志,从你那迸发冲天的气势,扇动满天的云霞,你奋飞的样子啊!徒然让人笑你无端升腾。你可以像齐国的晏子,尚能让楚王感到惭愧;我又何曾�无人知道我?

李邕在开元初,曾任过淄川太守,为人傲慢自负,李白敢于去拜访他,不是因为他慕李邕之名,而是想借见李邕,以此炫耀自己的才能,希望一举而成名。李邕“傲世自负”,对年轻后进的态度,是“白也不堪群”,正因为李邕“不容州里”,有“谤书”上达于天,李白还写《上李邕》一诗,对他加以嘲弄,可见李白已有藐视群伦、踌躇满志之气了。

“大鹏一日同风起,扶摇直上九万里。” 扶摇,一种旋风,飚风。庄子《逍遥游》谓大鹏鸟,“抟扶摇羊角而上者九万里。” 李白在诗中往往以大鹏自比,此诗中的大鹏又是自由的化身,是李白心中的希望。李白年轻时胸怀大志,非常自负,不甘平庸,力图使“大鹏”飞腾。虽然大鹏一时受到挫折,但李白相信总有一天能像大鹏那样展翅高飞。

李白年轻时胸怀大志,非常自负,不甘平庸,力主张扬个性,具有强烈的喷感和扩张力量。他在诗中多次以大鹏自比,“濯发清泠泉”,“何惭刺客传,酬知丈夫轻”,显然是大鹏搏击长空、超越海阔、力挽狂澜、气势浩瀚的形象。

“九万里”《庄子·逍遥游》谓:“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里。”大鹏鸟是《庄子·逍遥游》的奇景。李白一生,便有意无意地模仿《逍遥游》的大鹏鸟。少年时,李白在蜀中,自比于大鹏,“大鹏一日同风起,扶摇直上九万里。假令风歇时下来,犹能簸却沧溟水。……”李白少年所学《大鹏赋》,就是自谓其大,颇有“大鹏飞兮振八裔,中天摧兮力不济。余风激兮万物齐,天茫茫兮嗟何极”的气概。

“假令风歇时下来,犹能簸却沧溟水。” 沧溟,大海。这两句的意思是假如大鹏飞翔时扇子翅膀歇下来,其力量之大,也能把大海之水,簸荡起来。比喻人到了这种程度,就是你不施展才能,别人也会怕你三分。

“世人见我恒殊调,闻余大言皆冷笑”这两句是说,世人都看见我平常的举止动作,都说我的行为超乎常人,听见我谈论的大道理,都付之一笑。世人,指当时的官宦贵族、学者诸臣、妃嫔宦官等。殊调,指与众不同,异乎流俗。大言,即凌云壮志,非凡言论。

“宣父犹为善训诲,岂能朝朝事铅刀。” 宣父,即孔子。铅刀,铅质的刀,比喻才质很钝。孔子曾使子夏执铅刀,子夏说:“请为铭于其所,若力能乃成之。”意思说,请在你刀上铸上字,如果我有能力,就把它铸成好刀。这里,李白以孔子自比,说,你李邕就像子夏一样,虽然有才能,但不被重用,我李白虽然才能未必比你差,但也没有受到重用。

李白此时初出蜀中,抱负极大,志向非凡,想干一番事业,以实现人生的价值。此诗就充分表达了李白的信心。但李白并没有被唐玄宗重用,他的许多建议没有被采纳,其才能无法得以施展,因而李白又有种怀才不遇的感慨。

这首诗,乍读起来,似乎字里行间,充满豪气干云,有遨游宇内、凭轩骋志的气概。这毕竟只是冀望,而现实却是残酷的。李白为了干一番事业,曾希望得到当时有的人引荐,例如,他在《上李邕》中,开头就极推崇李邕,李邕并没有给他多少帮助,李白便不得不另寻他途了。李白心中,实有万般无奈。