瑶瑟怨拼音版古诗:温庭筠闺怨诗拼音标注与意境解读

瑶瑟怨

yáo sè yuàn

瑶瑟怨·温庭筠

gū duì qīng kāi yǎn,méng dī yàn wù shēng。

玉轮初上碧天高,露簟清寒雁影遥。

jié kǒng yǒng yǔ jīng sān gù,fāng shēng lián lǐng yì liáo liáo。

愁敛黛眉山蹙蹙,泪垂妆面剑横斜。

yī nián yòng jìn xiāng sī juàn,liǎng chù shēng shēng guī dreaming jia。

一樽酒尽残妆浅,山压眉峰春不展。

拼音版:

yáo sè yuàn

táng wēn tíng yún

瑶瑟怨·温庭筠

gū duì qīng kāi yǎn ,méng dī yàn wù shēng 。

gū duì :犹言对孤灯。清开眼:清早眼睛。 濛:一作“梦”。雁:一作“簟”。

yù lún chū shàng bì tiān gāo ,lù dàn qīng hán yàn yǐng yáo 。

玉轮:指月亮。

jié kǒng yǒng yǔ jīng sān gù ,fāng shēng lián lǐng yì liáo liáo 。

敛黛:紧蹙黛眉。蹙蹙:连绵不断的样子。

yī nián yòng jìn xiāng sī juàn ,liǎng chù shēng shēng guī dreaming jia 。

生生:犹言“长长”。

意境解读:

这首《瑶瑟怨》诗,写闺中独处的幽怨之情。

诗的前三句描绘了一幅秋夜闺怨图。女主人公孤枕难安,早早地醒来,抬头仰望天空,只见一轮玉盘似的明月高悬中天,清冷的月光透过窗棂,斜洒在床前。秋夜已深,寒意阵阵,她感到露水侵人,觉得鸿雁的鸣声也带上了凄清、孤寂的意味。前三句写景,旨在渲染秋夜清寒的气氛,烘托出女主人公孤独凄寂的心绪。

“愁敛黛,泪垂妆”两句,直写人物的情态。女主人公因意中人不在身边,满怀惆怅,不得不以黛笔描眉,却无心绪,以至将黛眉蹙得极细极窄,仿佛要凝入自己的愁思。她泪眼婆娑,任珠泪顺面颊滚滚而下,弄花了面上的薄施的脂粉。一个“敛”字,一个“垂”字,将女主人公的愁苦、悲伤、哀怨表现得淋漓尽致。

诗的末两句,紧承前二句,进一步描写女主人公的愁怨。她饮尽杯中之酒,本想借酒消愁,却不见效,反而越发增添了几分愁闷。她只好将残酒剩肴收拾了,又重行整理了一下凌乱的妆容。她心中的烦恼忧愁却并未因此而排解,反而因思念意中人,更加心绪不宁,连双眉也舒展不开。末两句以女主人公的妆台、眉峰作为刻画的对象,通过女主人公整理容颜、双眉紧锁等细节描写,将人物的愁怨之情刻画得极为深刻。

全诗写景、写人、抒情融为一体,以写景起,以情结,情由景生,景以情苦,情景交融,相得益彰。诗的语言含蓄委婉,寓情于景,含蕴无穷。