春宵苏轼拼音版,逐字注音带你准确朗读古诗

春宵

sū shì

宋 苏轼

chūn xiāo yuè yè jīng qiū,

春宵一刻值千金,

huā zuì niǎo xiāo hán wèi qǐn。

花睡鸟啼愁不眠。

cán zhú liàng xīáo shuāng zhào jìng,

烛影摇光照窗冷,

lǐ xiāng qíng zài niè lián shēng。

漏初长、梦魂难禁。

拼音版:

chūn xiāo yuè yè jīng qiū,

chūn xiāo yuè yè jīng qiū

春宵 月夜 经 秋,

huā zuì niǎo xiāo hán wèi qǐn。

花睡 鸟 宵 寒 未 寝。

cán zhú liàng xiāo shuāng zhào jìng,

残 烛 亮 宵 霜 照 镜,

lǐ xiāng qíng zài niè lián shēng。

里 香 情 在 捏 莲 声。

逐句解释:

首句“春宵一刻值千金”,把春宵与金钱联系起来,是出自《史记·货殖列传》“千金一刻也”,意思谓时间非常珍贵。诗人引用了这句,既说明了春宵的宝贵,又提示了诗人爱惜春宵的心理。次句“花睡鸟啼愁不眠”,意思是:因鸟叫而睡不着,心中生愁。与李白《春夜吟》中“鸟啼芳树丫,夜去昼来花”意思大致相同,但侧重点不同,侧重点在“花睡”二字上,“花睡”即花未眠,含苞待放之意。

三四句“残烛照冷屏,漏初长、梦魂难禁”,是说:因夜不能寐,看残烛之光摇曳,照着冰冷的屏风,夜漏已很长了,梦魂却难禁。这里“漏”指漏刻,是古代的计时工具,相当于后来的钟表。“梦魂难禁”是说梦多,难以禁制,也是因夜不能寐而产生的想法。

此诗前二句写春宵美景,后二句情景交融,抒发了诗人惜春、恋春的情感。全诗感情真挚,语言隽永,清新自然,读来令人倍觉亲切。

“春宵一刻值千金”,这句出自苏轼的《春宵》,全句的意思是:春天的夜晚,即使一刻钟也价值千金。苏轼的这句诗脍炙人口,不仅写出了春天的可贵,也写出了时间的宝贵。“一刻”二字,是峰回路转,笔锋奇绝之处,有人以为是从唐人的“一刻千金”演化而来,但宋人诗中“一刻”往往虚指,言其短暂,并非实指。

春宵春夜,一刻千金,惜时之念跃然纸上。诗的后两句却将一笔宕开,写主人公面对美景,却无心欣赏,一心向往着梦中“云雨”。全诗不仅写出了明净、美丽的春夜,更在抒写作者面对春夜景色,却无心观赏的心情。

这首诗中“春宵”的“春”,决非仅指春天,而是指一切美好的时光和事物。“一刻”指极短的时间,这里却用来形容时间的短暂,可见作者对良辰美景的珍视。全诗语言清新隽永,句格舒缓纡徐,给人以亲切、温馨的感受。诗人以他独特的观察力和感悟力,捕捉到了自然界春色和人物心情的微妙结合,为读者呈现了一幅幅充满诗情画意的春夜图。

此诗是苏轼众多优美诗篇中的一篇,语言清新自然,意境深远,读来令人回味无穷。这首诗也反映了苏轼对时间的珍视和对生命的热爱,是一篇具有深刻哲理和人文精神的佳作。