登北固楼诗翻译与背景:辛弃疾登高怀古的复杂心绪

登北固楼诗

宋 辛弃疾

何处望神州?满眼风光北固楼。千古兴亡多少事?悠悠。不尽长江滚滚流。

年少万兜鍪,坐断东南战未休。天下英雄谁敌手?曹刘。生子当如孙仲谋。

【原文翻译】

什么地方可以看见中原呢?在北固楼上,满眼都是美好的风光。从古到今,有多少兴亡大事呢?不知道。往事连绵不断,恰似这滚滚东流的长江水。

年轻的时候,他率领着英勇的士兵,占领东南。坚守东南,不肯轻易地向敌人低头屈服。天下的英雄谁是他的敌手呢?只有曹操和刘备而已。这样也就难怪曹操说:“生子当像孙仲谋。”

【创作背景】

此词作于宋宁宗嘉泰三年(1203年)或是嘉泰四年(1204年)。当时韩侂胄,正积极筹划北伐,闲置已久的辛弃疾被起用为知绍兴府兼浙东安抚使,这使他颇感欣慰;但鉴于韩侂胄轻敌冒进的行径,他又感到不安。当时绍兴前线准备北伐,但朝中一些守旧派却借皇帝向金人祝寿,提议“南人归南,北人归北”,借此机会向进谗,使韩侂胄不得不下朝。根据形势,辛弃疾认为必须坚持北伐的主张,才能收复失地,完成统一的大业。在出知绍兴府后,他即登北固楼,感叹江山依旧,形势未变,无论朝中变化如何,北伐的主张决不能动摇。于是写下了《永遇乐·京口北固亭怀古》一词。

【赏析】

此词通过写作者在北固楼所见之景,抒发了作者对南北力量的对比的深刻感慨,并抒发了作者统一的迫切愿望和对主和派、苟安者得抨击和嘲讽。

上片即景抒情。北固楼,即北固亭,在北固山上,面临大江,形势险要,是六朝者所爱好的游览之地。但今天登上北固楼,却看不到万里长北方,只能看到满眼风光。这里昔日的长江天险,如今已失去其军事作用,昔日在此称雄的东吴,如今也早已成为历史陈迹。作者感叹最多的是千古兴亡之事,人们只知为陈迹而伤感,而作者却想到今日安危,感到无限怅惘。下片即景生情。作者由眼前景物引出历史上的英雄人物,抒发他怀古伤今的感慨。他赞颂了三国时孙权的英雄业绩,并批评了南宋苟且偷安的无耻行径。在词中,作者借景抒怀,抒发了自己对安危的无限感慨。

全词对苟安江南的不满和自己一筹莫展的愁闷,却是淡淡叙来,不瘟不火,以极高明的比兴手法,表达了蕴藉深沉的情思,艺术水平高超,堪称词中瑰宝。作者通过对北固楼周围景色的描写,以及对历史上英雄人物的缅怀,抒发了自己壮怀激烈、无路请缨的愤懑,也流露了对北地未复的深切忧虑。全词豪壮悲凉,义蕴丰富而深远,是辛词中的优秀之作。