次北固山下翻译200字左右,适合学生摘抄的详细译文与赏析

次北固山下

唐 王湾

客路青山外,行舟绿水前。

潮平阔,风正一帆悬。

海日生残夜,江春入旧年。

乡书何处达,归雁洛阳边。

译文:

旅客要走的道路呀,正从青青北固山向前展开。

波平浪静,我驾着船儿沿着长江向前滑行。

春潮涌涨,江面似乎与齐平,水面上,一叶白帆高悬。

残夜将尽,旭日从海中孕育而出,时令虽在旧年,春意已闯入江南。

身在旅途,家信何传?还是托付北归的大雁,让它捎到远方的洛阳。

赏析:

这首《次北固山下》唐人国内篇,诗以准确的时空观念表达异乡飘泊之情,与北固山的雄伟景色相结合,抒发了壮志难酬的感慨。流露出对故乡的思念,却无伤于异地生活的新奇与兴奋,是主要的情感色调。语言古朴,情感真挚。

“客路青山外,行舟绿水前。”运用对偶,一边是客行在青山之外,一是舟行在绿水之中。“潮平阔,风正一帆悬。”写出了潮水上涨时变得更为开阔了,顺风行船恰好把帆儿高悬。“阔”是表现“潮平”的结果,一“阔”字,使得整个江面形象跃然纸上,句中的“正”字不可或缺,否则“一帆悬”失去了依靠,景色也就无法鲜活起来。

“海日生残夜,江春入旧年。”不仅写景逼真,叙事确切,而且表现出具有普遍意义的生活哲理,给人以乐观、积极、向上的鼓舞力量。“海日生残夜,江春入旧年”运用拟人的手法,不仅写景逼真,叙事确切,而且表现出具有普遍意义的生活真理,给人以乐观、积极、向上的鼓舞力量。海日生于残夜,将驱尽黑暗;春江流入旧年,将换新貌。这两句不仅写景逼真,叙事确切,而且表现出具有普遍意义的生活真理,给人以积极向上的艺术鼓舞力量。

“乡书何处达?归雁洛阳边。”诗人看着眼前的“雁北归”,联想到“雁足传书”的典故,便想托雁捎信给在洛阳的家人,却不见北归的“雁影”心中萌生“乡愁”之叹。

这首诗在叙述新旧更替的感悟中表现时光匆匆,光阴不待的感慨。“海日生残夜,江春入旧年”用拟人的手法,不仅写景逼真,叙事确切,而且表现出具有普遍意义的生活真理,给人以积极向上的艺术鼓舞力量。