《定·莫听穿林打叶声》赏析及翻译
原文:
三月七日,沙湖道中遇雨。
雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉。
已而遂晴,故作此词。
莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。
竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一烟雨任平生。
料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。
回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。
翻译:
三月七日,在沙湖道上赶上了下雨,拿着雨具的仆人先前离开了,同行的人都觉得很狼狈,只有我不觉得。过了一会儿天晴了,于是做了这首词。
不用注意那穿林打叶的雨声,不妨一边吟咏长啸着,一边悠然地行走。拄着竹杖、穿着草鞋,轻捷得胜过骑马,哪个怕?烟雨平生,任凭风吹雨打,又何须再为晴雨而忧虑人生呢?
春风微凉,将我的酒意吹醒,身上略微感到一些寒冷,看山头上斜阳高挂,又回来了。
回头望一眼走过来的风雨萧瑟的地方,我信步归去,不管它是风雨还是放晴。
赏析:
此词为苏轼被贬黄州时所作,借雨中潇洒徐行之举动,表现了虽处逆境屡遭挫折而不畏惧不颓丧的倔强性格和旷达胸怀。全词即景生情,语言诙谐,既有清旷豪放之气,又寄托着独到的人生感悟,读来使人耳目为之一新,心胸为之舒阔。
首句“莫听穿林打叶声”,意境开阔,气象磅礴。苏轼因上遭到打击,内心极为抑郁,但他借雨中潇洒徐行之举动,表现了虽处逆境屡遭挫折而不畏惧不颓丧的倔强性格和旷达胸怀。“一烟雨任平生”,更是写出魏风竹杖芒鞋,轻装前行,不畏艰辛,不避险途,笑傲人生的态度。
下片就眼前风驰电掣般的“风雨”抒发自己人生的思考,推宕开去,使词的境界更为深邃,词人的形象更为伟岸。
“山头斜照却相迎”,写雨后的斜阳,山头上斜阳高挂,白云倦怠,黑暗即将过去,光明就要来临,身陷此中,却处之泰然,真是“谁怕?一烟雨任平生”。
“归去,也无风雨也无晴”,这既是对自然天气的客观描述,即风雨之后,天空自然放晴,又是对于人生的哲思,即只要坚守自己的精神世界,积极面对人生,就能泰然处之,无惧无畏。
这首词通过描写雨中潇洒徐行之举动,表现了虽处逆境屡遭挫折而不畏惧不颓丧的倔强性格和旷达胸怀,全词即景生情,语言诙谐,既表现了清旷豪放之气,又寄托着独到的人生感悟,读来使人耳目为之一新,心胸为之舒阔。
“回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴”,这既是雨后自然景象的描绘,也是作者对于人生的哲思,更是作者对于人生挫折的感悟。风雨之后,天空自然放晴,人生中的挫折和困难,也终会过去,只要我们坚守自己的精神世界,积极面对人生,就能泰然处之,无惧无畏。这种思想,对于我们在面对人生挫折和困难时,具有重要的启示和鼓舞作用。
这首词以其豪放的风格,深刻的哲理,丰富的情感,成为苏轼词中的佳作,也是文学中的经典之作。它以其独特的艺术魅力,深深地打动了读者的心灵,成为了流传千古的名词。