《诗经》原文及翻译注释版,逐字解析助你读懂

原文:

《周南·关雎》

关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。

参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓玉帛。

翻译及注释:

关关和鸣的雎鸠,栖息在河中的小洲。贤良美好的女子,是君子好的配偶。

参差不齐的荇菜,在船的左右两边摘取。贤良美好的女子,醒来做梦都想着她。

思念追求却不得,白天黑夜都在思念。思念绵绵无尽,辗转反侧难入眠。

参差不齐的荇菜,在船的左右两边摘取。贤良美好的女子,用琴瑟来亲近她。

参差不齐的荇菜,在船的左右两边拔取。贤良美好的女子,用钟鼓和玉帛来她。

逐字解析:

“关关雎鸠,在河之洲。”这句诗通过描绘雎鸠的和谐和它们在水中的小洲上栖息,隐喻着君子对贤良淑女的向往和追求。

“窈窕淑女,君子好逑。”窈窕指的是女子贤淑、美丽,淑女则是对贤良女子的尊称。君子好逑则是指君子对淑女的喜爱和追求。

“参差荇菜,左右流之。”参差形容荇菜长得不整齐,流之则是指用手在水中荇菜,象征着君子在追求淑女的过程中需要付出努力和耐心。

“窈窕淑女,寤寐求之。”寤寐指的是醒时和梦中,求之则是指追求。这句诗表达了君子对淑女的日夜思念和追求。

“求之不得,寤寐思服。”思服指的是思念和牵挂,表达了君子在追求淑女的过程中,由于种种原因未能如愿,心中充满了思念和牵挂。

“悠哉悠哉,辗转反侧。”悠哉悠哉形容心情沉重,辗转反侧则是指夜晚翻来覆去难以入眠,表达了君子对淑女的深深思念和内心的痛苦。

“参差荇菜,左右采之。”这句诗再次描绘了荇菜的形象,同时暗示着君子在追求淑女的道路上需要付出更多的努力。

“窈窕淑女,琴瑟友之。”琴瑟是古代乐器,友之则是指用音乐来亲近淑女,表达了君子希望用美好的音乐来赢得淑女的欢心。

“参差荇菜,左右芼之。”芼之则是指用手拔取荇菜,这句诗暗示着君子在追求淑女的道路上需要付出更多的劳动和努力。

“窈窕淑女,钟鼓玉帛。”钟鼓玉帛是古代祭祀和礼仪中使用的物品,这句诗表达了君子希望用更多的财富和礼仪来淑女,表明他对淑女的重视和追求。

整首诗通过描绘雎鸠、荇菜、琴瑟、钟鼓玉帛等形象,表达了君子对淑女的向往、追求和思念,同时也揭示了古代社会的婚姻观念和男女关系。