过故人庄
唐·孟浩然
故人具鸡黍,邀我至田家。
绿树村边合,青山郭外斜。
开轩面场圃,把酒话桑麻。
待到重阳日,还来就菊花。
译文:
老朋友准备了饭菜,邀请我到他好朴实的农家作客。
翠绿的树木环绕着小村子,村子城墙外面青山连绵起伏。
打开窗户面对着菜园,手握酒杯闲谈着庄稼情况。
等到九九重阳节到来时,再请诸君来这里观赏菊花。
拼音对照版:
guò gù rén zhuāng
táng · mèng hào rán
gù rén jù jī shǔ , yāo wǒ zhì tián jiā 。
lǜ shù cūn biān hé , qīng shān guō wài xiá 。
kāi xuān miàn chǎng pǔ , bǎ jiǔ huà sāng má 。
dài dào zhòng yáng rì , hái lái jiù jú huā 。
过故人庄
táng · mèng hào rán
故人具鸡黍,邀我至田家。
gù rén jù jī shǔ , yāo wǒ zhì tián jiā 。老朋友准备了丰盛的饭菜,邀请我到他朴实的农家做客。
lǜ shù cūn biān hé , qīng shān guō wài xiá 。
绿树村边合,青山郭外斜。翠绿的树木环绕着小村子,村子城墙外面青山连绵不断。
kāi xuān miàn chǎng pǔ , bǎ jiǔ huà sāng má 。
开轩面场圃,把酒话桑麻。打开窗户面对着菜园,手握酒杯闲谈着庄稼情况。
dài dào zhòng yáng rì , hái lái jiù jú huā 。
待到重阳日,还来就菊花。等到九九重阳节到来时,再请诸君来这里观赏菊花。
该诗描写了农家的风光以及朋友的盛情款待,抒发了作者对田园生活的向往。诗歌语言平淡,描写自然,富有真实感。
“故人具鸡黍,邀我至田家。”这两句的意思是,我的老朋友准备了丰盛的饭菜,邀请我到他朴实的农家去做客。这两句话点明了这首诗的缘起,是诗人应邀到农家做客的。
“绿树村边合,青山郭外斜。”这两句的意思是,翠绿的树木环绕着小村子,村子城墙外面青山连绵不断。这两句诗描写了田园的优美风光,表现了诗人对自然的热爱和向往。
“开轩面场圃,把酒话桑麻。”这两句的意思是,打开窗户面对着菜园,手握酒杯闲谈着庄稼情况。这两句诗描写了诗人和朋友在农家的场景,表现了诗人对农家生活的喜爱和向往。
“待到重阳日,还来就菊花。”这两句的意思是,等到九九重阳节到来时,再请诸君来这里观赏菊花。这两句诗表达了诗人对重逢的期待,也表现了诗人对农家的喜爱和留恋。
整首诗通过描写田园风光和农家生活,表达了诗人对自然和田园生活的热爱和向往。诗人也表现了与朋友的深厚情谊和重逢的期待。整首诗语言平淡,描写自然,富有真实感,是孟浩然田园诗中的佳作。