七启全文及白话翻译,曹植笔下宴游之乐的现代文解读

《七启》是曹植的仿效之作,全文如下:

一启曰:

予之亲兮,宰夫上才。研姿孔昭,承闲是遨。既奉玉音,上察余情。乃虞琴以变调,奏七始之英名。奋翘关之逸韵,吐庄言之妙声。激清徵于琴人,奋《九成》之旧乐。愔愔猗猗,鼓臣听之。

二启曰:

昔伊尹之诒鼎也,以告太液之中,方壮齿而逮耄耋,犹尚鼎味之加隽。况乃太牢之兼味,非一物者之可匹。蒙此休祲,以赐耋齿。虽韶夏之娱,复何足算!岂伊吾子,而忽斯义。

三启曰:

夫何珍膳之甘,称吾子之盛壮。虽南珍之浮权,东膏之脍炙,犹不及也。嘉名芳誉,岂虚谈哉!

四启曰:

伊乃出乎神畎,来仪紫庭。戴翠凤而绝群,饰文杏以自明。顾眄黈黈,啸吒啾啾。既丽且爽,始云依风。翱翔素濊,戢翼高穹。

五启曰:

伊乃出则六龙,入蹑重胄。乘云阁而长吟,登阆风之高薮。左览兮右采,蹑丹山以游迈。蹑丹山兮跳华泉,登蓬莱兮遗三仙。

六启曰:

伊乃升堂入奥,披兰因桂。摈诸外而约内,肃若神以自待。挥纤腰而微步,揽绮衣之余制。俯仰顾而自媚,冰姿容而绝伦。

七启曰:

伊乃明志修容,韬光翳彩。根发义而令绪,昭金声而振采。踌躇心怃,矜怜容裔。愀然顾而启颜,复称此以。

白话翻译:

一启说:

我的亲人啊,您是宰辅之人才。仪表堂堂,承受重任。您既已奏响玉音,我深受感动。于是用琴声变调,奏出七始的英名。振奋高亢的乐声,吐出美妙的言辞。琴声激越,令人振奋。

二启说:

从前伊尹把鼎交给太液,到了老年仍然喜欢鼎的美味。何况是太牢的佳肴,不是一种食物可以比拟的。承受这祥瑞,赐给老年人。即使是韶夏的娱乐,又怎能相比!难道您忽视了这个道理。

三启说:

什么珍膳最美味,称赞您的盛壮。即使是南珍的浮权,东膏的切片,都比不上。美好的名声和芳誉,不是空谈!

四启说:

您从神畎出来,来到紫庭。戴着翠绿的凤凰,装饰着杏树。顾盼生辉,啸声啾啾。既美丽又清爽,随风起舞。翱翔在素濊之中,展翅高飞。

五启说:

您出门时乘坐六龙,进门时踏着辎重。乘云阁而长吟,登上阆风之高山。左顾右盼,脚踏丹山而游历。脚踏丹山,跳过华泉,登上蓬莱而留下三仙。

六启说:

您进入堂内,披着兰因桂。排除外界干扰,严肃若神。挥动纤细的,揽着绮衣的余制。俯仰之间顾盼自媚,冰清玉洁而绝伦。

七启说:

您志向明确,容貌美好。隐藏光彩,保持低调。根据道义而发展,昭显金声而振采。踌躇心怃,怜爱容颜。严肃地回顾而启颜,又以此自我安慰。

现代文解读:

《七启》是曹植仿效《七辩》而作的,通过七段文字,分别描述了宴游之乐的不同方面,包括美食、音乐、服饰、游历、容颜、志向等。每一段都以“启”字开头,寓意着启发、启示,通过这七段文字,曹植想要表达的是宴游之乐的丰富多彩和美好。

在宴游中,美食是最直接的享受。曹植通过描绘美食的甘美,来展现宴游的乐趣。音乐也是宴游中不可或缺的元素。曹植通过描绘琴声的激越和美妙言辞,来展现音乐的魅力。服饰、游历、容颜、志向等也是宴游之乐的重要方面。曹植通过描绘这些方面,来展现宴游之乐的丰富多彩和美好。

在现代社会中,虽然宴游的形式和内容已经发生了很大的变化,但是宴游之乐的本质并没有改变。无论是家庭聚会、朋友聚餐,还是商务宴请,人们都在追求着宴游之乐的丰富多彩和美好。在宴游中,人们可以品尝美食、欣赏音乐、穿着漂亮的衣服、游历美景、展现自己的容颜和志向,这些都是宴游之乐的重要组成部分。

曹植的《七启》不仅是一首描绘宴游之乐的诗歌,更是一篇关于宴游之乐的哲学思考。通过描绘宴游之乐的各个方面,曹植表达了对宴游之乐的热爱和追求,同时也启示着人们要珍惜生活中的每一个宴游时刻,享受其中的乐趣和美好。