《颊上三毛》原文:
帝令宫人窥褚诠,褚不答。面壁卧。明帝封赐珍羞异味,因谓曰:“卿但回面,吾不使人视卿也。”褚终不答。明帝乃令画工就阁上暗画褚形,顾而问曰:“卿见我不?”褚曰:“臣见褚诠,不见陛下。”左右大笑。帝曰:“卿面壁,恒见褚诠,褚诠今在卿面,卿云不见,何也?”褚曰:“臣面壁,见褚诠之面,陛下今面,褚诠面,非陛下之面也。”帝大笑,有惭色,谓褚曰:“卿面壁思念,至于瘦损,吾今当选佳人与卿同寝。”褚曰:“臣闻古者妇人必以晦日归宁,使臣今日得昏夜去,犹胜褚诠之面。”帝复笑,赐褚五千万。
《颊上三毛》译文:
帝曹叡召见褚谌,褚谌不肯来,面对墙壁躺在。明帝叫人送去美味佳肴,并对褚谌说:“你只需转过脸来,我不叫人看你。”褚谌仍不答应。明帝便叫画工在阁上暗暗地画下褚谌的像,然后指着画像问褚谌:“你看到我没有?”褚谌说:“我看见褚谌,没看见陛下。”左右的人都大笑起来。明帝说:“你面对墙壁,总是看到褚谌,褚谌现在就在你面前,你却说看不见,为什么?”褚谌说:“我面对墙壁,看见的是褚谌的脸,陛下现在这张脸,是褚谌的脸,不是陛下的脸。”明帝大笑,脸上露出惭愧的颜色,对褚谌说:“你因思念褚谌而消瘦,我现在要选一个和你同睡。”褚谌说:“我听说古时候妇女必定在每月最后一天才回娘家,假使让我在今天黄昏后离去,还胜过看到褚谌的脸。”明帝又笑起来,赐给褚谌五千万铜钱。