“狐兔翔我宇”出自曹植的《野田黄雀行》。全诗如下:
野田黄雀行
高树多悲风,
仲宣何讽讽。
下有栖鸾鸟,
戢翼待休通。
南游浮瓨翼,
静学偃云松。
鸷鸟潜藏影,
百道飞不穷。
吾将卜夜乌,
良无晨鸣鸡。
鸱枭鸣衡軏,
豺狼当路蹊。
苍蝇间白黑,
谗巧令亲疏。
祸彼恶紫衣,
恨此白头鹗。
鹄白薮且鹬,
远飞相随鹜。
客居离彼疆,
垂泪结远游。
拓拔垂枉道,
窦武寻见弑。
宕子遂孤特,
至人无轨则。
愿言捧清觞,
蓄此永年苗。
但恨鹑鷃心,
脍逐东飞飘。
归飞海路远,
翱翔恋故枝。
徘徊何翱翔,
踟蹰惜晞阳。
狐兔翔我宇,
鸾凤我所希。
虑营无阙时,
夙昔梦所规。
感谢名与体,
理化自须归。
翳轻及素领,
浮影泛流光。
慷慨对嘉宾,
言我肺肝妨。
感音而悲叹,
抚心而自思。
追思往古义,
引咎对神祗。
踯躅失飞鸣,
想像林涧姿。
翕翼凌清虚,
飞翕登云崖。
全诗背景与情感分析:
《野田黄雀行》是三国时期魏国诗人曹植所作的一首乐府诗。此诗以黄雀自喻,表达诗人对曹丕的强烈不满,题中的“野田”,是诗人当时所处的险恶环境,黄雀在野田中尚不能自由翱翔,更何况他这位“托身白刃里,杀身红尘间”的王子呢?
诗的前六句借悲风、高树、鸾鸟,喻指险恶的环境,自己徘徊不定,不敢轻举妄动。“南游”四句,写自己虽然谨慎从事,但鸷鸟乘人不备,还是暗藏杀机,自己处境依然危险。
“吾将”四句,写自己不愿与晨鸡同鸣,而愿与夜乌为伍,不愿与鸱枭、豺狼为伍,而愿与鹗为伍,表示不与者同流合污。“苍蝇”四句,写亲疏颠倒,黑白混淆,令人痛心。
“祸彼”四句,写对恶人的憎恨,对贤人的怀念。“鹄白”四句,写自己不愿与“紫衣”同流合污,而愿与鹗、鹜为伍。
“客居”四句,写自己离开京都,客居在外,泪湿衣襟,无限悲思。“拓拔”四句,借古人之事,说自己不愿为禄位而违背本心。“愿言”四句,写自己愿饮美酒,与贤人相会,但踌躇不前,想归而不能,只好借酒浇愁。“追思”四句,写自己追思往事,引咎自责,有远走高飞之心。“翳轻”四句,写自己愿与嘉宾畅谈,但肺生妨碍,不能尽言,只有借酒浇愁。“感音”四句,写自己感音伤怀,抚心自思,追思往事,引咎自责,愿归顺太平,但踌躇不前,想归而不能。“翳轻”四句,写自己愿与嘉宾畅谈,但肺生妨碍,不能尽言,只有借酒浇愁。
“狐兔”四句,写自己处境危险,狐兔尚敢在庭院中戏耍,而鸾凤却远走高飞了。诗人用比体,表示自己的处境比黄雀还不如,黄雀尚得在野田中自由翱翔,而诗人却不如狐兔,不如黄雀,处境十分险恶。“虑营”四句,写自己日夜营谋,只望能像鸾凤一样高飞,但总是不能如愿。“感谢”四句,写自己感谢神灵,但理与情总是相违,自己无法解脱。
最后四句,写自己愿像鸟儿一样,展翅高飞,凌越清虚,但总是不能如愿。诗人以黄雀自喻,表达了对曹丕的强烈不满。诗人借黄雀的口,说出自己的不平,这正是诗人托意之所在。
全诗情感深沉,比喻贴切,含蓄委婉,耐人寻味。诗人借黄雀之口,表达了自己的不满和怨愤,同时也表达了自己对贤人的怀念和对太平的向往。诗人用比体,将自己比作黄雀,将曹丕比衣、豺狼,将自己所处的险恶环境比作野田,将自己的处境比作黄雀在野田中的处境,将自己的愿望比作黄雀希望高飞的愿望。诗人用比体,将自己的情感表达得深沉而含蓄,令人回味无穷。