湖上
宋 徐元杰
花满草堂酒满杯,
万点诗情天际来。
野水参差落涨浦,
定山前后照楼台。
蜻蜓倒挂蒲叶上,
白鹭斜飞荷叶外。
尽日无人看微雨,
鸳鸯相对浴红衣。
该诗的拼音版如下:
huā mǎn cǎo táng jiǔ mǎn bēi ,
wàn diǎn shī qíng tiān jì lái 。
yě shuǐ cēn cī luò zhǎng pǔ ,
dìng shān qián hòu zhào lóu tái 。
dīng quán dào guà pú yè shàng ,
bái lù xié fēi hé yè wài 。
jìn rì wú rén kàn wēi yǔ ,
yuān yāng xiāng duì yù hóng yī 。
诗的轻快飘逸,写景如画,是宋诗常见的风格。但像此诗这样,每一句诗几乎都有一个“景物点”,而且比例均衡,各不相让,既各尽其妙,又互相生发,巧夺天工,就颇为少见。诗人通过这些“景物点”,把一幅幅优美的风景画展现在我们面前,而且把它们的巧妙联系形象地“点”了出来,使整个画面静中有动,动中有静,充满生机。
诗的前两句点出“花”“酒”“诗”三个“景物点”,把西湖的春天描绘得如此明媚、美好,使人仿佛身临其境,而又无比轻快、惬意。后两句则点出“野水”“涨浦”“定山”“楼台”四个“景物点”,把画面的视野向水域扩展,使画面更加开阔、生动。
诗的颔联,以“落”字点出“野水”的态势,以“照”字描绘出“定山”的静穆,都是各尽其妙,而又互相生发。诗的颈联,点出“蜻蜓”“蒲叶”“白鹭”“荷叶”四个“景物点”,再以前两字为句,后两字为句,两两作“倒挂”“斜飞”的动作,把一幅美丽的西湖风景图,推向。尾联两句,以“红衣”的“鸳鸯”点出西湖的“尽日无人”的静穆,又与前面各种纷扰的“景物点”互相生发,收到“动静相生,”的艺术效果。
诗人在四句诗里,通过“点”出十个“景物点”,而又不露斧凿痕迹,确实不是一件容易的事。它要求诗人具有高超的“点”的艺术,要能够在“点”的技巧上,见出匠心,显示出艺术功底。
此诗在“点”的艺术上,确实做到了“不即不离,不疏不密,恰是一凑”,而且“景中有我,景外无我”。也就是说,诗人把这些“景物点”融入自己的主观情感,使景物都带上“我”的色彩,体现“我”的愿望,使全诗在轻快之中,又显得“尽而不尽”,令人玩味无穷。
诗的首句“花满草堂酒满杯”,点出“花”和“酒”,使全诗在明快的节奏中,有一种浓郁的芬芳和醉人的气息弥漫其间。次句“万点诗情天际来”,点出“诗”这个“景物点”,使全诗有一种书卷气,又显得气韵生动,意脉流荡,具有音乐性。三句“野水参差落涨浦”,点出“野水”和“涨浦”,使全诗视野开阔,又有“水”这个“景物点”的滋润,显得清丽活泼。四句“定山前后照楼台”,点出“定山”和“楼台”,使全诗有“山”作骨架,显得挺拔、响亮。五句“蜻蜓倒挂蒲叶上”,点出“蜻蜓”和“蒲叶”,使全诗有“虫”这个“景物点”的灵动,显得生意盎然。六句“白鹭斜飞荷叶外”,点出“白鹭”和“荷叶”,使全诗有“鸟”这个“景物点”的飞跃,显得轻盈、飘逸。七句“尽日无人看微雨”,点出“微雨”这个“景物点”,使全诗在静穆中,又有“雨”这个“景物点”的滋润,显得清新、淡雅。八句“鸳鸯相对浴红衣”,点出“鸳鸯”和“红衣”,使全诗在“鸳鸯”这个“景物点”的映衬下,显得明丽、鲜艳。
此诗在“点”的艺术上,可谓登峰造极,令人叹为观止。诗人通过“点”出十个“景物点”,使全诗在明快之中,又显得“尽而不尽”,令人玩味无穷。诗人又把这些“景物点”融入自己的主观情感,使景物都带上“我”的色彩,体现“我”的愿望,使全诗在轻快之中,又显得“尽而不尽”,令人玩味无穷。这正是此诗的艺术魅力之所在。