黍离之悲是一个汉语成语,读音为shǔ lí zhī bēi,意思是指对残破,今不如昔的哀叹。也指之痛。该词出自《诗经》,作者为丘易。
“黍离”一词来源于《诗经·王风·黍离》。根据《史记·宋微子世家》记载,商朝末年,纣王受谗言,把微子启的师傅——箕子起来。箕子非常痛心,便写了一首《黍离》之歌抒发自己心中对的忧虑。因为那首歌中多是“彼黍离离”的语句,于是人们就把发自心底的忧国之情叫作“黍离之悲”。
“黍离”又写作“黍黎”,《书·王风·黍离序》中记载:“《黍离》,闵宗周也。周大夫行役至于宗周,过故宗庙宫室,尽为禾黍。闵周室之,彷徨不忍去,而作是诗也。”这里说的是周平王在犬戎攻破镐京后,把都城迁到洛邑,周人怀念故土,创作《黍离》表达悲切之情。
“黍离”还是一个专有名词,即“黍离之病”,指心灵悲苦﹑精神恍惚。语出《汉书·王式传》:“臣曾从济北王母避暑於离宫,有故见箕子冢上柏树,变白,东向独立,乃呼童仆持斧伐之。树伐,即复生心,因箕子去国久,乃感树变色。式因言曰:‘箕子冢上柏树变白,东方独向,状似黍离,因以讬箕子去国久,感树变色,变色,犹持正也。去国,睇视也。独向,不忘也。变色复生,不遇时也。持正不遇时,守道不遇主,义也。箕子伏匿,去其国,而老于辽东,亦遇殷之遗民,抱仁伫义,欲有所为,去而不遇,岂其命也夫?’”
“黍离”还是一种草,根据《本草》记载,黍离别名有蓼子草、珍珠草、黍子、黍离、马蓼、红梗草、珍珠莲、接骨莲、竹根草等。为蓼科植物黍子草的全草,全年可采,洗净,晒干或鲜用。其性味淡、凉,具有解毒、截疟功效,主治疟疾、疮疡肿毒、跌打损伤、骨折、毒蛇咬伤。
“黍离”的典故还涉及到了孔子的故事。据《史记》记载,孔子到了西周故地,看到田野里的黍子因无人管理,都高出了规范的垄上,他感慨地说:“如果周王朝没有衰败,这些黍子也不会被弃于地而长得如此高,这黍子长的杂草里不就是周朝的黍子吗?”
“黍离之悲”是一个充满历史和文化内涵的成语,它不仅仅表达了对残破、今不如昔的哀叹,也反映了人们对历史和文化的关注和思考。通过对这个成语的了解,我们可以更深入地了解的历史和文化,感受到古人对于、和历史的热爱和责任感。也可以从中汲取到对于当前社会和的启示和反思,思考如何更好地保护和发展我们的文化和历史遗产,让它们成为我们的骄傲和力量。