《正月十五夜》原文、译文及注释如下:
原文:
火树银花合,星桥铁锁开。
暗尘随马去,明月逐人来。
游皆穠李,行歌尽落梅。
金吾不禁夜,玉漏莫相催。
译文:
明灯璀璨,犹如春日的繁星,开着的城门里,玉桥横卧,彩星闪耀。车水马龙,香尘不断,月光随着人群流淌,夜色中,乐声悠扬。游赏的佳人,头上簪着盛放的鲜花,行人的歌声,落尽了名花梅花。此夜无需禁卫守城,玉壶的漏箭,不要催促,莫让欢娱匆匆归去。
注释:
1. “火树”句:形容灯火之多,像树上开满花一样。
2. 星桥:指彩虹桥。
3. 铁锁:指城门上的锁。
4. 暗尘:指马行起土,所以叫暗尘。
5. 逐:跟随。
6. 游:出来游玩的歌。
7. 穠李:即浓妆艳抹的丽人。
8. 行歌:在行走中唱歌。落梅:指当时流行的曲调。
9. 金吾:即金吾卫,掌管警卫。
10. 玉漏:即漏壶,古代的一种计时工具,以滴漏计时,夜漏未尽,天未放亮,则街门不开。
此诗是描写长安城里元宵之夜的景色。据《大唐新语》和《两京新记》记载:每年当正月十五夜晚,长安城里都要大放花灯;前后三天,夜间照例不闭城门,任人们玩赏,车子马匹成行成队。
这首诗写的是长安城里元宵之夜的热闹景象。前四句写灯烛辉煌,烟花璀璨夺目的热闹场面。后四句写车马喧阗,人们通宵达旦、尽情欢乐的景象。
首联总写元宵之夜,火树银花,星光烛影,璀璨夺目,一片繁华景象。诗人用“火树银花”形容灯火辉煌,令人目不暇接,用“星桥铁锁”形容人们熙来攘往,热闹非凡。这两句描绘出元宵之夜的长安城,灯火通明,人流如织,热闹非凡。
颔联写车马喧闹,尘土飞扬,但月光却随着人们的走动而移动,仿佛是在为人们引路。这两句通过描写车马和月光的动态,营造出一种欢快、热闹的氛围。
颈联写游赏的佳人,她们头上簪着鲜花,行人的歌声中,落尽了名花梅花。这两句通过描写游赏佳人的美丽和行人的歌声,营造出一种欢乐、祥和的氛围。
尾联写金吾不禁夜,玉漏莫相催,表现出人们欢度元宵的喜悦心情。这两句通过描写金吾不禁夜和玉漏莫相催,表达出人们对元宵之夜的热爱和留恋。
这首诗通过描绘长安城里元宵之夜的热闹景象,表现出一种欢乐、祥和的氛围。诗人用生动的语言,形象的描绘,让读者仿佛置身于元宵之夜的长安城中,感受到了那里的繁华和热闹。诗人也表达出了人们对元宵之夜的热爱和留恋,让读者感受到了诗人的情感。
这首诗是一首描写长安城里元宵之夜的热闹景象的诗,通过生动的语言,形象的描绘,表现出一种欢乐、祥和的氛围,同时也表达出了人们对元宵之夜的热爱和留恋。