水调歌头全文翻译赏析,5分钟读懂苏轼的中秋思亲情怀

水调歌头·明月几时有

宋 苏轼

丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。

明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间?

转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。

译文:

丙辰年的中秋节,高兴地喝酒直到第二天早晨,喝到大醉,写了这首词,同时思念弟弟苏辙。

明月从什么时候才开始出现的?我端起酒杯遥问苍天。不知道天上宫殿,今晚是哪一年。我想要乘御风回到天上,又担心返回月宫的琼楼玉宇,恐怕那里的玉石镶嵌的楼房,高高地,耐不住寒冷。我舞动袖子,也婆娑起舞,这月宫之中,哪里比得上人间呢?

转过楼阁,月光低洒在绮窗前,照到人惆怅难眠。明月不该有什么怨恨,却为何总在亲人离别时圆?人有悲欢离合的变迁,月有阴晴圆缺的转换,这种事自古来难以周全。只愿亲人能平安健康,虽然相隔千里,也能共享这美好的月光。

赏析:

此篇是苏词代表作,写于作者任密州知州的第二年,即宋神宗熙宁九年(1076)。这一年,政坛上群星闪耀,上下革新派与守旧派日益加剧,苏轼自请离京出任,心情是复杂的。他离开,当然是由于原因,但其中也交织着个人感慨。离京时,与弟弟苏辙握手相别,感慨万千。

丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。

苏辙(字子由)和苏轼手足情深,二人自熙宁三年(1070)分别以后,宦海浮沉,已近十年。当时苏轼任密州知州,苏辙则任齐州(今济南)掌管调任事宜的幕僚官。虽然近在咫尺,却不能朝夕相会。这次离别,已近五年,因此中秋对月,心情分外感慨。

明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。

“明月几时有?把酒问青天。”这个开头,从“天”“月”自然联想到人的离合,非常自然。它反映了作者对弟弟的思念,也表现了对人生的感慨。

“不知天上宫阙,今夕是何年。”把对于明月的向往之情,扩大为对超凡脱俗的世界的追求,表现了作者对美好生活的向往和追求,同时也富有哲理,表现了一种对于人生、自然宇宙的困惑,更衬托了对于人世的圆合、热爱和执着。

我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。

“我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。”这几句,笔势飞腾,遐想联翩。“我欲”直抒了作者心底的愿望,但“又恐”却连连羁绊着他的思绪,因为他想到了月宫的“高处不胜寒”。矛盾吗?不矛盾,这就是生活,这就是人生。

“起舞弄清影,何似在人间。”这里又是写对明月的向往之情,真可谓“道尽人事,说完己情”,最后以“何似在人间”翻作一笔,从“起舞弄清影”的虚幻之境,转写地上的欢乐之情。

转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。

“转朱阁,低绮户,照无眠。”月转西墙了,光影照在的栏杆上,照着雕花的窗户上,照着失眠的人。“朱阁”“绮户”写出了华丽的建筑,其实这些并不是作者所关心的,作者所关心的是“照无眠”。

“不应有恨,何事长向别时圆?”月圆而人未圆,这怎不令人遗憾?那圆月啊,怎老是在人们离别的时候圆呢?圆月象征着团圆,而人却未团圆,这“圆”与“不圆”之间,蕴一种深切的思亲情怀。

“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。”既然人的离别难免,月的圆缺也难免,那就把两者一起都加以升华吧。“全”既是对人,也是对月而言,难全的是人事,全的是明月。但这里的“难全”不是叫人忍受悲苦,而是表现了一种宽慰的情怀,既然个人的悲欢离合与月的阴晴圆缺一样,是自然规律,无可改变,就应该讲一个“情”字,既使亲人不在,也要看到我们情感的连线,千里共月,自同共照。

“但愿人长久,千里共婵娟。”既然离别难免,那就不要过于伤感,让思念与祝福伴随着亲人,惟愿“人长久”,惟愿“共婵娟”。这是美好的祝福,也是作者乐观的态度。

这首词从幻想天上写起,以现实人生为归,反映了作者复杂而又矛盾的思想感情。一方面,上失意,对现实产生了一种厌倦,想超脱现实,形成一种出世思想;另一方面,又热爱现实,留恋人生,这是主导的思想方面。

他“起舞弄清影”,借以寄托精神,同时永存希望,坚信“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。”从而“但愿人长久,千里共婵娟。”从“天上”“人间”这面写起,从“天上”“人间”归结,全词天上人间浑然一体,形成一种积极、乐观的人生态度。