毕竟东流去的上一句全诗翻译,读懂词人的深沉感慨

毕竟东流去的前一句是“子在川上曰:逝者如斯夫,不舍昼夜”。这句话出自《论语·子罕》,意思是:孔子在河边感叹说:时光就像这流水一样,日夜不停地向前流去,一去不复返。

“毕竟东流去”出自宋代辛弃疾的《菩萨蛮·书江西造口壁》,全词原文如下:

郁孤台下清江水,中间多少行人泪。西北望长安,可怜无数山。

青山遮不住,毕竟东流去。江晚正愁余,山深闻鹧鸪。

全词对苟安江南的不满和自己一筹莫展的愁闷,却是淡淡叙来,不瘟不火,以极高明的比兴手法,表达了蕴藉深沉的情愫与报国无门的悲愤,艺术水平高超,堪称词中杰作。

“青山遮不住,毕竟东流去”包极为深沉的感慨。词人认为,青山可以阻挡住江水向东流,却无法阻挡他报国为民的决心。这句词借水向东流的自然景象,比喻时光如流水般一去不复返,同时也暗喻自己即使面对重重困难,也会继续坚定地追求自己的目标和理想。

从翻译的角度来看,这句话可以被翻译为:“No matter how many obstacles there are, the green hills cannot stop the river from flowing eastward. It will keep flowing eastward, just as I will keep pursuing my ideals and goals, no matter how difficult it is.”

这句话的翻译中,我尽可能保留了原文的意象和意境,同时也尽量准确地传达了原文的含义和情感。

从词人的角度来看,辛弃疾是一个具有深厚情感和强烈责任感的人。他一生致力于抗金,希望为做出贡献,但由于原因,他的理想一直未能实现。在这首词中,他通过自然景象来表达自己的感慨和追求,表达了自己对于时光流逝、人生短暂的感慨,同时也表达了自己对于和的深深忧虑和关注。

当我们读到这句“青山遮不住,毕竟东流去”时,我们不仅能够感受到词人对于自然的敬畏和感慨,更能够感受到他对于人生的执着和追求,以及对于和的深深忧虑和关注。这种深沉的感慨和追求,不仅体现了词人的个人情感,也反映了当时社会的历史背景和的情感。

当我们读到这句词时,我们也应该思考自己的生活和追求。我们是否像词人一样,有着坚定的和追求,不畏艰难险阻,勇往直前?我们是否也能够像词人一样,在人生的旅途中,不断反思和成长,不断追求更高的境界和更美好的未来?

这句“青山遮不住,毕竟东流去”不仅是一句美丽的诗句,更是一个深刻的哲理,它告诉我们,无论遇到多少困难和挫折,我们都应该坚定自己的和追求,勇往直前,不断前行。