云(Cloud)
在英式英语中为 /klaʊd/,在美式英语中为 /klaʊd/。名词表示的意象多样,可为天空中的云朵,形状如同雾霭般漂浮的物体,或者比喻成阴暗、忧虑的事情。其也有动词形式,意味着使人感到困惑,变得难以理解;像云层遮盖般给某事某物投影;令景象变得阴沉模糊,或使房间、天空等弥漫着烟雾和尘埃。还有一个名为Cloud的人,常见于姓氏。
在网络语境中,云计算(C L O U Dcomputing)是人们常讨论的科技话题。
接着我们来说说另一个词汇——clout。
在英式英语中读作 /klaʊt/,美式发音也相似。作为名词,它可指破布,也可指代敲打的力量或影响力。作为动词,则有给某物打补丁或猛击的含义。Clout作为人名时,有克劳德(Cloud的昵称)或克卢等写法。
它可象征影响力或权力——我曾听闻萨瑟兰先生颇具clout,有能力促使两大交易巨头达成合作。clout也常用来形容敲打或猛击的动作——我曾一度想亲自去给那些人一个教训。它也常被用来形容某人从未做过家务,如“我敢打赌你这辈子连洗个洗碗布都没做过”。
接下来我们再看看lout这个词。
在英式英语中发音为 /laʊt/,美式发音同样如此。作为名词时,它通常用来形容笨拙的人。而作为动词时,则有愚弄的含义。Lout还可以指代鞠躬或屈服的行为。在网络上,lout也有指代粗人、笨人的含义。在描述一个人时,我们可以说“他是个大、笨手笨脚的”,或者形容他为“粗鄙的乡下人”。
我们来说说clumsy这个词。
发音为 /ˈklʌmzi/(英式)和 /ˈklʌmzi/(美式)。形容词clumsy描述的是笨拙的、不灵活的、不得体的事物或动作。它也可以用来形容难处理、难使用的物品或难以移动的物体。在网络上,clumsy有时也被用来形容在感情中遭遇挫折的人——“爱情感冒”。记得我曾梦想过这样一个场景:一个酩酊大醉、自负虚荣的笨拙者形象在我脑海中浮现。