尽管咱们中国人普遍认为在数学领域表现优异,然而当涉及到用英语表达数字时,许多人会瞬间感到手足无措,仿佛回到了小学课堂。
今天,我们将系统性地梳理日常生活中最频繁使用的数字英语表达方式;
例如在美国购物时常见的$19.99这种价格标签,其正确的英语读法究竟是怎样的呢?
数字恐惧?
I have math phobia/I’m math-phobic: 我深受数学恐惧症的困扰
Number phobia: 数字恐惧症
We’ll guide you through the most authentic ways to pronounce numbers: 我们将教你如何最自然地表达数字
可能不同于数学课本上的念法:与学校教育中的读法可能存在差异
In my perception, numbers possess a highly abstract nature: 在我看来,数字具有相当抽象的特性
从基础开始学:个、十、百、千、万这些最基本的数字单位
英语中的数字构成单位与中文存在明显区别,例如中文中的“万”在英语中对应的是“ten thousand”,而“亿”则对应“hundred million”。
single-digit number: 一位数
double-digit number: 两位数
three-digit number: 三位数
英语中个位、十位和百位的读法大家基本都能掌握,接下来我们将重点讲解那些较为复杂的大数字表达方式:
-
ten thousand: 一万
-
a hundred thousand: 十万
-
a million: 一百万
-
ten million: 一千万
-
a hundred million: 一亿
-
a billion: 十亿
-
ten billion: 一百亿
-
a hundred billion: 一千亿
-
a trillion: 一万亿
特别说明:hundred和thousand在单独使用时不加复数形式s:
除了在thousands of这种表达中,当具体数字涉及hundred和thousand时,通常不使用复数形式:
-
例如3000读作three thousand;
-
30000读作thirty thousand;
-
30万读作thirty hundred thousand,同样不加s;
-
对于million和billion也遵循相同的原则
千位数:书面与口语表达存在差异
对于1500这类千位和百位有数字而个位和十位为零的数字,在口语表达中常常将前两位按照十位数的形式读出,然后加上hundred。
-
1500在口语中常读作fifteen hundred
-
6600在口语中常读作sixty-six hundred
然而,如果是整千的数字,即百位为零的情况,比如5000,则不能说成“fifty hundred”,而应直接读作“five thousand”。
In math class, the teacher would always say “one thousand and five hundred”: 在数学课上,老师通常会念“one thousand and five hundred”
If I’m talking to my friend, I’d say, “fifteen hundred.”: 如果与朋友交流,我会说“fifteen hundred”
非整数的数字如何正确读出?
关键在于当数字超过四位数时,我们首先按照英语中千、万等单位的表达方式读出,然后将剩余部分连读:
例如
-
1555: fifteen hundred and fifty five或者one thousand five hundred and fifty-five
-
15555: fifteen thousand five hundred and fifty five
-
155555: a hundred fifty thousand five hundred and fifty five
虽然这种表达方式看似有些复杂,但只要多加练习,大家就能逐渐掌握其中的规律;
价格表达的特殊规则
对于经常去美国的朋友来说,一定对以.99结尾的价格非常熟悉,那么这类数字在英语中应该如何读出呢?
在口语表达价格时,通常会进行简化处理。例如小数点(demical point)常常被省略,而dollar等货币单位也经常省略不读。
price tag: 价标
dollar shops: 一元店
nine ninety-nine: $9.99
以下是节目中Adam列举的一些价格读法示例,大家能否正确判断?
nine thirty: $9.30
nine forty: $9.40
nine ninety-five: $9.95
ninety-nine ninety-five: $99.95
在口语英语中,dollar和cent等词常常被省略:在英语口语中,dollar和cent等词汇经常被省略
You‘ll often hear “nine ninety-nine” instead of “nine dollars and ninety-nine cents”:人们常说“nine ninety-nine”而不是“nine dollars and ninety-nine cents”
People simplify these number-related expressions for the sake of convenience:人们简化这些与数字相关的表达方式是为了使沟通更加便捷
小数与分数的表达
对于小于1的数字,最前面的零在口语中常常被省略,例如0.8读作point eight。
分数的表达方式与中文存在显著差异,例如:
1/5是one fifth; 3/5是three fifth, 1/10是one tenth
此外,需要注意在分数表达中后缀必须加th
decimal: 小数
(zero) point eight: 0.8
(zero) point five: 0.5
percentage: 百分数
fraction: 分数
one fourth/one quarter: 1/4
one half (two fourths): 1/2 (2/4)
three fourths/three quarters: 3/4
最后进行一个小测试:开言一年会员¥629这个价格,用英语应该如何表达?
……
OpenLanguage’s annual membership only costs six twenty-nine: 开言英语一年会员仅需¥629
What a deal: 真的超值优惠