在英语短语动词的广阔天地中,pick up 无疑占据着举足轻重的地位,其使用频率和使用方式的多样性在所有短语动词中堪称翘楚,若论其重要性,恐怕没有哪一个短语动词能够超越它。当我们潜心研究 pick up 这一短语动词时,往往能够发现许多令人惊喜的语言现象,而一旦彻底领悟其精髓,那种豁然开朗的喜悦感便会油然而生。
pick up之所以如此常见,不仅在于它拥有五花八门的用法,还在于它本身就是一个可分性的短语动词,这使得它在实际使用中更加灵活多变。其中,“(驾车)去接人”是其最为人熟知的含义,无论是说 pick sb up 还是 pick up sb,都能够准确地传达出这个意思。
然而,pick sb up 并非总是指“接人”这一含义,它至少还有五种其他的用法,例如“使人乘车、营救、搭讪、提神、举起”等等,这些丰富的含义正是 pick up 独特魅力的体现,因此我们在理解它时必须结合具体的语境进行分析,以下是一些例句:
The bus picks up passengers outside the airport.
公共汽车在机场外接送乘客。
A cup of coffee will pick you up.
一杯咖啡能够让你精神焕发。
同样地,pick sth up 的用法也是多种多样,最常见的含义就是“拿起、提起”等,这里的 sth 通常指具体的事物,比如 pick up that book from the floor 就表示“从地板上捡起那本书”,那么 pick up the tab 的字面意思可能是“捡起账单”。
从构成上来看,pick up the tab 中的 tab 可以是具体的“标签、签条”,因此从字面上理解这个短语似乎是合理的。但是,我们能够 pick up 的并不仅仅是具体的事物,抽象的概念同样也能够被 pick up,此时它的含义就不再是“拿起、举起”等了。
粗略地估计,当 pick up 的宾语是抽象概念时,它至少有十种不同的含义,其中最常见的就是“偶然获得、听到、学会”,例如 pick up a tip 就表示“学到一个小窍门”,pick up a terrible cold 就表示“染上了重感冒”等等。
而且,tab 除了有“标签、签条”这一具体的含义外,还有其他抽象的含义,它可以指“(待付的)账单、费用、款项;(尤指)餐厅账单”,相当于 bill。当 tab 与 pick up 结合在一起时,pick up the tab 就不再是“捡起标签”的意思了,而是有了新的含义,例如:
The tab for the meeting could be $3 000.
这次会议的费用可能会高达3 000元。
Pick up the tab 是一个常用的习语,它的意思是“支付某物的费用”,尤其是在餐馆或酒吧等场合,通常是指作为对他人的款待或恩惠而支付的费用,可以理解为“付账、承担费用”等,与 pay the bill 的意思相近,有时也可以用 pick up the check 来表达,例如:
My employers have offered to pick up the tab if I decide to go to grad school.
如果我决定去读研究生,我的雇主会愿意为我支付相关费用。
I know it’s old-fashioned, but I still think a guy should pick up the check on a first date.
我知道这有些老套,但我仍然认为在第一次约会时,男人应该主动买单。
pick up 这一短语动词的用法远不止上面提到的这些,如果能够全面掌握它的各种用法,有时候其效果可能比单纯拥有大量词汇还要显著。
关注外语行天下,未来将为您带来更多精彩内容。